Exemplos de uso de "keine ahnung" em alemão com tradução para o francês

<>
Keine Ahnung. Deshalb frage ich ja. Aucune idée. C'est pour ça que je demande.
Ich habe keine Ahnung, wo sie wohnt. Je n'ai aucune idée d'où elle habite.
Wir haben keine Ahnung, wo er ist. Nous n'avons aucune idée d'où il se trouve.
Ich hatte keine Ahnung, was mich erwartete. Je n'avais aucune idée de ce qui m'attendait.
Tut mir Leid, ich habe keine Ahnung. Pardonne-moi, je n'en ai aucune idée.
Ich habe keine Ahnung, was mich erwartet. Je n'ai aucune idée de ce qui m'attend.
Ich habe keine Ahnung, wer sie ist. Qui elle est, je n'en ai aucune idée.
Ich habe keine Ahnung, wovon du sprichst. Je n'ai aucune idée de quoi tu parles.
Sie haben keine Ahnung, was ich vorhabe. Ils n'ont aucune idée de ce que je prévois.
Du hast ja keine Ahnung, wie es ist. Tu n'as aucune idée de comment c'est.
Ich hatte keine Ahnung, dass ihr gekommen seid. Je n'avais aucune idée que vous viendriez.
Ich habe keine Ahnung, was ich sagen muss. Je n'ai aucune idée de ce que je dois dire.
Ich hab keine Ahnung, was der Kerl sich denkt. Je n'ai aucune idée de ce que pense ce type.
Ich habe keine Ahnung, wie man diesen Computer benutzt. Je n'ai aucune idée de comment on fait usage de cet ordinateur.
Du hast keine Ahnung, wie sehr ich dich liebe. Tu n'as aucune idée de combien je t'aime.
Ich habe keine Ahnung, wie lange es dauern wird. Je n'ai aucune idée de combien de temps ça va durer.
Nun ja, ich habe keine Ahnung, was dieses Dingsbums tun soll. Eh bien, je n'ai aucune idée de ce que ce machin est supposé faire.
"Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig." "Ich habe keine Ahnung." « Qu'est-ce qu'il se passe dans la grotte ? Je suis curieux. » « Je n'en ai aucune idée. »
"Keine Ahnung, ich habe keine Nachforschungen zu dieser Frage angestellt." "Offensichtlich nicht, ja!" «Aucune idée, je n'ai pas fait de recherches sur cette question.» «À l'évidence !»
Er hat keine Ahnung von Elektronik. Il ne connaît rien en électronique.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!