Exemples d'utilisation de "lärmen" en allemand

<>
Traductions: tous40 bruit40
Mach nicht so viel Lärm. Ne fais pas autant de bruit.
Der Lärm störte seinen Schlaf. Le bruit gênât son sommeil.
Macht nicht so viel Lärm. Ne faites pas tant de bruit.
Ich bin an den Lärm gewöhnt. Je suis habitué au bruit.
Ich kann diesen Lärm nicht aushalten. Je ne peux pas supporter ce bruit.
Dieser Lärm macht mich noch verrückt. Ce bruit va me rendre fou.
Der Lärm wird das Baby aufwecken. Le bruit va réveiller le bébé.
Ich halte diesen Lärm nicht aus. Je ne peux pas supporter ce bruit.
Mach bitte nicht so viel Lärm. Ne fais pas tant de bruit s'il te plaît.
Ich kann diesen Lärm nicht ertragen. Je ne peux pas supporter ce bruit.
Machen Sie bitte nicht so viel Lärm. S'il vous plaît ne faites pas tant de bruit.
Die Grünen machen viel Lärm ums Atom. Les verts font beaucoup de bruit autour du nucléaire.
Ich konnte diesen Lärm nicht länger verkraften. Je ne pouvais plus supporter ce bruit.
Der plötzliche Lärm scheuchte die Vögel auf. Le bruit soudain débusqua les oiseaux.
Mach nicht so viel Lärm im Zimmer. Ne fais pas autant de bruit dans la pièce.
Ich kann den Lärm nicht länger ertragen. Je ne peux pas supporter ce bruit plus longtemps.
Ich halte diesen Lärm nicht länger aus. Je ne supporte plus ce bruit.
Der Lärm lenkte ihn vom Lernen ab. Le bruit le distrayait de ses études.
Er bat uns, keinen Lärm zu machen. Il nous a demandé de ne pas faire de bruit.
Dieser Lärm geht mir auf den Wecker. Ce bruit me tape sur les nerfs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !