Exemples d'utilisation de "langsame" en allemand

<>
Traductions: tous10 lent10
Mir gefällt der langsame Rhythmus dieses Liedes. J'aime le rythme lent de cette chanson.
Serbische Züge sind schrecklich langsam. Les trains serbes sont terriblement lents.
In Serbien sind die Züge sehr langsam. En Serbie, les trains sont très lents.
Ich glaube, Tatoeba ist heute ziemlich langsam. Je trouve que Tatoeba est assez lent aujourd'hui.
Erinnerst du dich, wie langsam das Internet war? Te rappelles-tu comme Internet était lent ?
Wie schaffst du es so langsam zu sein! Comment fais-tu pour être aussi lent !
Rauchen kann zu einem langsamen und scherzhaften Tod führen. Fumer peux conduire à une mort lente et plaisante.
Der Langsamste beim Versprechen ist der Treueste beim Einhalten. Le plus lent à promettre est toujours le plus fidèle à tenir.
Ich verstehe nicht, wieso mein Browser so langsam ist, ich habe nur zweiundvierzig Fenster auf einmal geöffnet. Je ne comprends pas pourquoi mon navigateur est si lent, je n'ai ouvert que quarante-deux fenêtres simultanément.
Dunkel war's, der Mond schien helle, Schnee lag auf der grünen Flur, als ein Wagen blitzeschnelle langsam um die runde Ecke fuhr. Il faisait sombre, la Lune brillait d'une lumière claire, la neige reposait sur la campagne verte, tandis qu'une voiture, lente comme la vitesse de l'éclair avançait autour du coin circulaire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !