Verwendungsbeispiele von "lesen" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Er kann lesen und schreiben. Il sait lire et écrire.
Mein Steckenpferd ist das Lesen. Mon passe-temps est la lecture.
Lucia lernt viel durch Lesen. Lucia apprend beaucoup en lisant.
Hast du was zum Lesen? As-tu quelque chose à lire ?
Ich fand wenig Vergnügen am Lesen. Je trouvai peu de plaisir à la lecture.
Ich bin beim Lesen eingeschlafen. Je me suis endormi en lisant.
Können sie diese Worte lesen? Sont-ils capable de lire ces mots ?
Das Lesen eines Buches gleicht einer Reise. La lecture d'un livre peut être comparée à un voyage.
Viele Wörter werden durch Lesen erlernt. Beaucoup de mots s'apprennent en lisant.
Ich kann ohne Brille lesen. Je peux lire sans lunettes.
Dieses Geräusch lenkte mich vom Lesen ab. Ce bruit m'a distrait de la lecture.
Ich habe beim Lesen eine Zeile übersprungen. J'ai sauté une ligne en lisant.
Sie lesen Zeitungen und Bücher. Ils lisent des journaux et des livres.
Ich empfehle dir, diesen Roman zu lesen. Je te recommande la lecture de ce roman.
Er konnte das Buch lesen. Il a pu lire ce livre.
Ich empfehle, dass du diesen Roman lesen sollst. Je te recommande la lecture de ce roman.
Ich werde ein Buch lesen. Je vais lire un livre.
Dieses Buch ist für mich schwer zu lesen. Ce livre m'est d'une lecture difficile.
Du kannst dieses Buch lesen. Tu peux lire ce livre.
Mich nahm das Lesen des Romans gänzlich gefangen. La lecture du roman m'a complètement captivé.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!