Exemples d'utilisation de "müsse" en allemand

<>
Traductions: tous1030 devoir911 falloir119
Er sagte mir, ich müsse die Arbeit um sechs beenden. Il m'a dit, que je dois finir mon travail à six heures.
Die Verderbtheit der Taten des Königs brachte die Leute dazu, zu glauben, dass er nicht mehr als eine Tyrann sei, den man stürzen müsse. L’avilissement des actes du roi a amené les gens à croire qu’il n’était rien d’autre qu’un tyran qu’il fallait renverser.
Er sagte mir, dass ich die Arbeit um sechs beenden müsse. Il m'a dit, que je dois finir mon travail à six heures.
Als ich jung war, glaubte ich, ein Politiker müsse intelligent sein. Jetzt weiß ich, dass Intelligenz wenigstens nicht schadet. Lorsque j'étais jeune, je croyais qu'un politicien devait être intelligent. Maintenant, je sais que l'intelligence au moins ne nuit pas.
Tom und Mary verstanden den tieferen Sinn des Satzes, in dem sie sich doch befanden, nicht und sagten sich, dass es wohl wirklich schwer sein müsse, den Sinn von Sätzen zu verstehen, in denen sie sich nicht befänden. Tom et Mary ne comprenaient pas le sens profond de la phrase dans laquelle ils se trouvaient pourtant et se dirent que ce devait être vraiment dur de comprendre le sens de phrases où ils ne se trouvaient pas.
Ich muss Sie leider enttäuschen. Je dois malheureusement vous décevoir.
Wer ernten will, muss säen Il faut semer qui veut moissonner
Ich muss es verloren haben. J'ai le perdre.
Man muss seine Versprechen halten. Il faut tenir ses promesses.
Wie viel muss ich bezahlen? Combien dois-je payer?
Ich muss sie unbedingt finden. Il faut absolument que je la trouve.
Ich muss ihm unbedingt helfen. Je dois l'aider à tout prix.
Ich muss den Kühlschrank reparieren. Il faut que je répare le réfrigérateur.
Das Blumenbeet muss gegossen werden. Le parterre de fleurs doit être arrosé.
Man muss die Übungen machen. Il faut faire des exercices.
Ein Mann muss ehrlich sein. Un homme doit être honnête.
Ich muss zurück zum Büro. Il me faut retourner au bureau.
Er muss über 60 sein. Il doit avoir plus de 60 ans.
Ich muss ihn unbedingt finden. Il faut absolument que je la trouve.
Ich muss zur Bank gehen. Je dois me rendre à la banque.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !