Exemples d'utilisation de "mitkommen" en allemand

<>
Traductions: tous6 venir6
Es wäre besser, wenn Sie mit mir mitkommen. Il serait préférable que vous veniez avec moi.
Es wäre schön, wenn du mit uns mitkommen könntest. Ça serait bien que tu puisses venir avec nous.
Wer von euch kommt mit mir? Lequel d'entre vous viendra avec moi ?
Wir gehen ins Kino. Komm mit uns. Nous allons au cinéma. Viens avec nous.
Wer Ausdauer hat, kommt mit allem zu Ende Avec un travail opiniâtre, on vient à bout de tout
Ich dachte, eine Handvoll Leute käme mit uns Wasserski fahren, aber es ist kein einziger erschienen. Je pensais qu'une poignée de gens serait venue faire du ski-nautique avec nous, mais absolument personne ne se manifesta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !