Exemples d'utilisation de "nicht lange darauf" en allemand

<>
Angestellte, die lange Finger machen, werden ihre Jobs nicht lange behalten. Les employés qui fauchent ne vont pas garder leurs emplois très longtemps.
Er kann nicht lange bleiben. Il ne peut plus rester.
Ich bleibe hier nicht lange. Je ne reste pas longtemps ici.
Ich kann nicht lange bleiben. Je ne peux pas rester longtemps.
Dieses Fleisch kann nicht lange aufbewahrt werden. Cette viande ne peut être conservée longtemps.
Das wird nicht lange dauern. Ça ne prendra pas beaucoup de temps.
Du hast nicht lange gebraucht, um herzukommen. Il ne t'a pas fallu longtemps pour y parvenir.
Diese Brücke wird es nicht lange überstehen. Ce pont ne tiendra pas longtemps.
Es tut mir Leid, ich kann nicht lange bleiben. Je m'excuse, je ne peux pas rester longtemps.
Es wird nicht lange dauern, bis mein Mann zurück kommt. Ce ne sera pas long avant que mon mari revienne.
Wer wenig aushält, hält nicht lange aus Qui peu endure, bien peu dure
Der Gast ist wie ein Fisch, er bleibt nicht lange frisch L'hôte et la pluie après trois jours ennuient
Bleib nicht zu lange weg. Ne reste pas éloigné trop longtemps.
Schreib mir nicht so lange Briefe. Ne m'écris pas de si longues lettres.
Ich will nicht so lange warten. Je ne veux pas attendre aussi longtemps.
Bleibt nicht zu lange in der Sonne. Ne restez pas trop longtemps au soleil.
Bleiben Sie nicht zu lange in der Sonne. Ne restez pas trop longtemps au soleil.
Ich hoffe wir müssen nicht zu lange warten. J'espère que nous n'aurons pas à attendre trop longtemps.
Bleib nicht zu lange in der Sonne. Ne reste pas trop longtemps au soleil.
Sie hat nicht mehr lange zu leben. Il ne lui reste plus longtemps à vivre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !