Verwendungsbeispiele von "not" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Wir haben das erste Hindernis mit Mühe und Not überwunden. Nous avons surmonté le premier obstacle avec peine et détresse.
Sie machte aus der Not eine Tugend. Elle faisait de nécessité vertu.
Not macht den Menschen mutig Le besoin rend l'homme hardi
Wir sollten Menschen in Not helfen. Nous devrions aider les gens dans le besoin.
Not bringt alte Frauen auf Trab Le besoin fait la vieille trotter
Schockschwere Not! Mein Computer hat sich verabschiedet. Quelle plaie ! Mon ordinateur a rendu l'âme.
Wahre Freunde erkennt man in der Not. On reconnaît ses vrais amis dans le besoin.
In der Not frisst der Teufel Fliegen Faute de grives on mange des merles
Schockschwere Not! Mein Rechner hat sich verabschiedet. Quelle plaie ! Mon ordinateur a rendu l'âme.
Mitleid sieht die Not, nicht die Ursache. La pitié voit la misère, pas la cause.
Den wahren Freund erkennt man in der Not Au besoin on connaît l'ami
Wenn die Not am größten, ist Gott am nächsten A barque désespérée Dieu fait trouver le port
Fleisch, Wein und Brot vertreiben Durst, Hunger und Not Chair, vin et pain font perdre la faim
Ein Dahastdu in der Not ist besser als zehn Helfdirgott Mieux vaut un tiens que deux tu l'auras
Die Arbeit hält drei große Gefahren fern: Langeweile, Laster und Not. Le travail met trois grands dangers à l'écart : l'ennui, le poids et la misère.
Für Appetit, für Hunger und Not gibt es nirgends schlechtes Brot Le bon appétit et la faim, ne trouvent jamais mauvais pain
Daselbst erhob sich große Not. Viel Steine gab's und wenig Brot. Il régnait là une grande misère. Il y avait peu de pain et beaucoup de pierres.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!