Exemples d'utilisation de "rechts" en allemand avec la traduction "droit"

<>
Du darfst nicht rechts fahren. Tu n'as pas le droit de rouler sur la droite.
Er bestand auf seinem Recht. Il insista sur son droit.
Er besteht auf seinem Recht. Il insiste sur son bon droit.
Das Recht steht auf meiner Seite. Le droit est de mon côté.
Er entschied nach Fug und Recht. Il décida à bon droit.
Die Menschen nahmen ihm seine Rechte. Les gens lui ont volé ses droits.
Wir alle haben Rechte und Pflichten. Nous avons tous des droits et des devoirs.
Weisen Sie uns den rechten Weg. Montre-nous le droit chemin.
Du hast kein Recht, das zu tun. Tu n'as aucun droit de faire ça.
Ich habe das Recht, meinen Anwalt anzurufen. J'ai le droit d'appeler mon avocat.
Sie hat kein Recht, das zu tun. Elle n'a aucun droit de faire ça.
Sie haben kein Recht, das zu tun. Vous n'avez aucun droit de faire ça.
Er hat kein Recht, das zu tun. Il n'a aucun droit de faire ça.
Keinem Bürger sollten seine Rechte aberkannt werden. Aucun citoyen ne devrait être privé de ses droits.
Das Gebäude zur Rechten ist eine Schule. Le bâtiment sur le côté droit est une école.
Irgendwas ist mit meinem rechten Auge passiert. Quelque chose est arrivé à mon œil droit.
Wer nicht arbeitet, hat kein Recht zu essen. Celui qui ne travaille pas n'a pas le droit de manger.
Ich habe das Recht die Wahrheit zu erfahren. J'ai le droit de savoir la vérité.
Ich kann auf dem rechten Auge nichts sehen. Je ne vois rien du tout de mon oeil droit.
Nimm die erste Straße auf der rechten Seite. Prends la première rue sur le côté droit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !