Exemples d'utilisation de "seltenen" en allemand

<>
Traductions: tous18 rare18
Sie hat einen seltenen Vornamen. Elle a un prénom rare.
Er entdeckte zufällig einen seltenen Schmetterling. Il découvrit par hasard un papillon rare.
Schönheit ist eines der seltenen Wunder, die unsere Zweifel an Gott verstummen lassen. La beauté est l'un des rares miracles qui fait taire notre doute à propos de Dieu.
Alle seltenen Dinge sind teuer. Und da billige Pferde selten sind, sind billige Pferde teuer. Toute chose rare est chère, or un cheval bon marché est rare, donc un cheval bon marché est cher.
Wissenschaftler wie Einstein sind selten. Des scientifiques tels qu'Einstein sont rares.
Regen ist in diesem Land selten. La pluie est rare dans ce pays.
Willst du gelten, mach dich selten! Si tu veux avoir de la valeur, fais-toi rare !
Geduld ist eine seltene Tugend heutzutage. La patience est une vertu rare de nos jours.
Diese Schmetterlinge sind selten in unserem Land. Ces papillons sont rares dans notre pays.
Man findet selten große Gärten in Japan. Il est rare de trouver de grands jardins au Japon.
In Australien gibt es sehr seltene Tiere. Il y a des animaux très rares en Australie.
Es ist wahr, sie ist eine seltene Schönheit. C'est vrai, elle est d'une rare beauté.
Ob du mir dieses seltene Buch besorgen könntest? Pourrais-tu me procurer cet ouvrage rare ?
Ich fand ein seltenes Buch, das ich gesucht hatte. J'ai trouvé un livre rare que j'avais recherché.
Ich bin in diesem Laden auf eine seltene Briefmarke gestoßen. Je suis tombé sur un timbre rare dans cette échoppe.
Es ist überhaupt nicht selten, länger als neunzig Jahre zu leben. Ce n'est pas rare du tout de vivre plus de 90 ans.
3 Tage nach dem Tod wachsen Haar und Nägel weiter, aber Telefonanrufe werden seltener. Trois jours après la mort, les cheveux et les ongles continuent à pousser mais les appels téléphoniques se font plus rares.
Alle seltenen Dinge sind teuer. Und da billige Pferde selten sind, sind billige Pferde teuer. Toute chose rare est chère, or un cheval bon marché est rare, donc un cheval bon marché est cher.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !