Exemples d'utilisation de "sich bellen" en allemand

<>
Hunde, die bellen, beißen nicht Chien qui aboie ne mord pas
Sein Hund bellt mich an. Son chien m'aboie après.
Dieser Hund bellt alle Unbekannten an. Ce chien aboie envers tous les inconnus.
Dein Hund bellt mich immer an. Ton chien m'aboie toujours dessus.
Der Hund von nebenan bellt immer. Le chien d'à côté aboie toujours.
Ich höre einen Hund im Wald bellen. J'entends un chien aboyer dans les bois.
Die Hunde bellen, die Karawane zieht weiter. Les chiens aboient et la caravane passe.
Plötzlich fing ein Hund an zu bellen. Tout à coup, un chien se mit à aboyer.
Ein kluger Hund bellt nie ohne Grund. Un chien intelligent n'aboie jamais sans raison.
Der Hund, welcher beißen will, bellt nicht Chien qui veut mordre n'aboie pas
Sie unterhielten sich wie alte Freunde. Ils s'entretinrent comme de vieux amis.
Ein Hund, der nicht aufhört zu bellen, ist kein guter Wachhund. Un chien qui n'arrête pas d'aboyer n'est pas un bon chien de garde.
Schau mal, was sich draußen tut. Regarde ce qui se passe dehors.
Leider hat er sich bei dem Unfall das Bein gebrochen. Malheureusement, il s'est cassé la jambe dans l'accident.
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Son grand frère et lui se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
Ich hörte in der Ferne einen Hund bellen. J'ai entendu un chien aboyer au loin.
Sein Zustand befindet sich zwischen Hammer und Amboss. Sa situation est entre le marteau et l'enclume.
Die Hunde bellen, aber die Karawane zieht weiter Les chiens aboient, la caravane passe
Der Gitarrist schmiss sich in die Menge. Le guitariste s'est jeté dans la foule.
Es geht darum, sich zu bemühen, auch wenn wir Fehler begehen. Il s'agit de se donner du mal, même si nous commettons des fautes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !