Exemples d'utilisation de "sich scheinen" en allemand avec la traduction "sembler"

<>
Traductions: tous132 sembler120 briller12
Ich scheine Fieber zu haben. Il semble que j'aie de la fièvre.
Sie scheinen beschäftigt zu sein. Vous semblez occupé.
Sie scheinen sich zu amüsieren. Ils semblent s'amuser.
Sie scheinen sich zu amüsieren. Ils semblent s'amuser.
Du scheinst beschäftigt zu sein. Tu sembles occupé.
Das Kind scheint zu schlafen. L'enfant semble dormir.
Er scheint unfähig, zu schwimmen. Il semble être incapable de nager.
Sie scheint reich zu sein. Elle semble riche.
Aber die Möglichkeit scheint unwahrscheinlich. Mais la possibilité semble improbable.
Er scheint reich zu sein. Il semble être riche.
Sie scheint aufgeregt zu sein. Elle semble énervée.
Mir scheint, du irrst dich Il me semble que tu te trompes.
Er scheint uns zu kennen. Il semble nous connaître.
Mir scheint, er war reich. Il me semble qu’il était riche.
Sie scheint glücklich zu sein. Elle semble être heureuse.
Er scheint ehrlich zu sein. Il semble honnête.
Er scheint eingeschlafen zu sein. Il semble être endormi.
Das scheint interessant zu sein. Ça semble intéressant.
Ihr scheint beschäftigt zu sein. Vous semblez occupés.
Sie scheinen sich gestritten zu haben. Ils semblaient s'être disputés.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !