Exemples d’usage de "sind" en allemand avec traduction en français

<>
Erdbeben und Hochwasser sind Naturkatastrophen. Les tremblements de terre et les inondations sont des catastrophes naturelles.
Personal Computer sind sehr nützlich. Les ordinateurs sont très utiles.
Die Computer sind komplexe Maschinen. Les ordinateurs sont des machines complexes.
Wir sind alle recht erschöpft. On est tous plutôt fatigués.
Einkaufszentren sind bei Jugendlichen beliebt. Les galeries commerciales sont en vogue parmi les adolescents.
Zehn Zehncentstücke sind ein Dollar. Dix pièces de dix cents sont égaux à un dollar.
Die Birnen sind schnell molsch. Les poires sont vite blettes.
Alle zwei Antworten sind falsch. Les réponses sont toutes deux incorrectes.
Ihre Haare sind zu lang. Vos cheveux sont trop longs.
Die Kekse sind alle sternförmig. Les biscuits sont tous en forme d'étoile.
Wir sind im Morgengrauen aufgestanden. Nous nous sommes levés à l'aube.
Solche Vorkommnisse sind recht häufig. De tels incidents sont assez courants.
Weiße Tauben sind schöne Vögel. Les colombes blanches sont de jolis oiseaux.
Sind Sie ein wandelndes Wörterbuch? Êtes-vous un dictionnaire ambulant ?
Getrocknete Trauben sind getrocknete Trauben. Les raisins secs sont des raisins secs.
Sind das alles die gleichen? Sont-ils tous identiques ?
Papas Haare sind grau geworden. Les cheveux de papa sont devenus gris.
Wir sind beinah wie Brüder. Nous sommes presque comme des frères.
Wir sind dran mit Lachen. C'est notre tour de rire.
Klabaster und Gizmo sind Katzen. Klabaster et Gizmo sont des chats.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !