Exemples d'utilisation de "so viel" en allemand avec la traduction "autant"

<>
Mach nicht so viel Lärm. Ne fais pas autant de bruit.
Ist hier immer so viel los? Y a-t-il toujours autant de monde ici ?
Mach dir nicht so viel Sorgen. Ne te fais pas autant de souci.
Ich arbeite so viel wie du. Je travaille autant que toi.
Ich arbeite so viel wie Sie. Je travaille autant que vous.
Mach nicht so viel Lärm im Zimmer. Ne fais pas autant de bruit dans la pièce.
Nimm so viel mit wie du brauchst. Prends autant que tu as besoin.
Nimm dir so viel, wie du willst. Prends-en autant que tu veux.
Tom arbeitet nicht mehr so viel wie früher. Tom ne travaille plus autant qu'il le faisait.
Ich wünschte, ihr würdet nicht so viel rauchen. J'aimerais que vous ne fumiez pas autant.
Mit so viel Gegenwehr hatten wir nicht gerechnet. Nous n'avions pas compté sur autant de résistance.
So viel Essen kann ich niemals alleine aufessen. Je ne peux ingurgiter autant de nourriture à moi tout seul.
Du hättest nicht so viel Eis essen sollen. Tu n'aurais pas dû manger autant de glace.
Sie gibt so viel Geld aus, wie sie verdient. Elle dépense autant qu'elle gagne.
Der Knauserige gibt so viel aus wie der Freigebige Autant dépense chiche que large
Ich habe nicht so viel Geld wie du denkst. Je n'ai pas autant d'argent que tu le penses.
Japan sollte nicht so viel Geld für Waffen ausgeben. Le Japon ne devrait pas dépenser autant d'argent pour les armes.
Du solltest abends lieber nicht so viel Kaffee trinken. Tu ferais mieux de ne pas boire autant de café si tard le soir.
Ich wusste nicht, dass er so viel getrunken hatte. Je ne savais pas qu'il avait autant bu.
Sie versucht so viel zu sparen, wie sie kann. Elle essaie d'économiser autant qu'elle peut.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !