Exemples d'utilisation de "tasche" en allemand avec la traduction "poche"

<>
Ich habe nichts in meiner Tasche. Je n'ai rien dans la poche.
Sie nahm einen Kugelschreiber aus ihrer Tasche. Elle a sorti un stylo de sa poche.
Er stopfte das Geld in seine Tasche. Il fourra l'argent dans sa poche.
Was haben Sie noch in der Tasche? Qu'avez-vous encore dans la poche ?
Er nahm eine Münze aus seiner Tasche. Il sortit une pièce de sa poche.
John holte einen Schlüssel aus seiner Tasche. John sortit une clé de sa poche.
Er hat etwas aus seiner Tasche geholt. Il a sorti quelque chose de sa poche.
Ich habe kein Geld in der Tasche. Je n'ai pas d'argent en poche.
Er ballt die Faust in der Tasche. Il serre le poing dans la poche.
Der Junge hat einen Apfel in seiner Tasche. Le garçon a une pomme dans sa poche.
Der Junge stopfte das Geld in seine Tasche. Le garçon fourra l'argent dans sa poche.
Zeig mir, was du in der Tasche hast. Montre-moi ce que tu as dans la poche.
Er spaziert oft mit seiner Hand in der Tasche. Il se promène souvent la main dans la poche.
Dieses Buch ist zu groß, um in meine Tasche zu passen. Ce livre est trop grand pour entrer dans ma poche.
Mein Jackett hat eine geheime Tasche wo ich Geld oder andere Wertsachen verstecken kann. Ma veste comporte une poche secrète où je peux cacher de l'argent ou d'autres objets de valeur.
Ihre Taschen waren von Walnüssen ausgebeult. Ses poches étaient bourrées de noix.
Das letzte Hemd hat keine Taschen. La dernière chemise n'a pas de poches.
Er steckte seine Hände in die Taschen. Il mit ses mains dans les poches.
Ich steckte meine Hände in die Taschen. Je mettais ma main dans la poche.
Rede nicht mit deinen Händen in den Taschen. Ne parle pas les mains dans les poches.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !