Exemples d'utilisation de "tief" en allemand

<>
Der See ist sehr tief. La mer est très profonde.
Wie tief er doch schläft. Comme il dort profondément !
Vor dem Regen fliegen die Schwalben tief. Les hirondelles volent bas avant la pluie.
Der Teich ist 3 Meter tief. L'étang fait 3 mètres de profondeur.
Der Teich ist sehr tief. L'étang est très profond.
Atmen Sie bitte tief ein. Veuillez inspirer profondément.
Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten. Quand le soleil de la culture est bas, même les nains projettent de longues ombres.
Wie tief dieser See ist! Comme ce lac est profond !
Er war von der Geschichte tief bewegt. Il fut profondément affecté par l'histoire.
Es war immer noch sehr heiß, obwohl die Sonne bereits ziemlich tief stand. Il faisait encore très chaud bien que le Soleil était déjà bas.
Der Schnee war mehrere Meter tief. La neige était profonde de plusieurs mètres.
Ich war tief beeindruckt von seinem Mut. J'étais profondément impressionné par son courage.
Der Fluss ist tief an dieser Stelle. La rivière est profonde à cet endroit.
Das Baby schien tief und fest zu schlafen. Le bébé semblait dormir profondément.
Der Weiher ist nicht tief genug zum Schwimmen. L'étang est trop peu profond pour nager.
Er steckte beide Hände tief in seine Taschen. Il mit les deux mains profondément dans ses poches.
Dieser Teich ist nicht tief genug zum Schwimmen. Cet étang n'est pas assez profond pour nager.
Wurfmesser staken tief in den Nacken der Männer. Des couteaux de lancer étaient profondément plantés dans les nuques des hommes.
Seine Frau und sein Sohn schliefen schon tief. Sa femme et son fils dormaient déjà profondément.
Da ich tief geschlafen habe, geht es mir wieder sehr gut. Je me sens de nouveau très bien car j'ai dormi profondément.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !