Exemples d'utilisation de "tot hin fallen" en allemand
Nicht in Ohnmacht fallen — nicht, bis du den Vertrag unterzeichnet hast!
Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat !
Hätte ich dieses Flugzeug genommen, wäre ich nun tot.
Eussé-je pris cet avion, je serais mort à l'heure qu'il est.
Gäbe es nicht die moderne Medizin, wäre ich jetzt tot.
Si ce n'était pour la médecine moderne, je serais mort à l'heure qu'il est.
Mit weit geöffneten Augen schaute sie starr vor sich hin.
Elle avait le regard fixé devant elle, les yeux grands ouverts.
Er spricht im Schlaf zum Knaben: „Geh hin vors Schloß, o Zwerg, und sieh, ob noch die Raben herfliegen um den Berg!“
« Nain, rends-toi au château », dit-il en songe au garçon, « et vois, si les corbeaux survolent encore le mont ! ».
Tue nichts, wobei du nicht tot erwischt werden möchtest.
Ne fais rien que tu ne veuilles pas qu'on te voie faire en étant mort.
Erbsen mag ich nicht. Die fallen mir immer vom Messer.
Je n'aime pas les petits pois. Ils tombent toujours de mon couteau.
Entweder ist der Mann tot oder meine Uhr ist stehengeblieben.
Soit cet homme est mort soit ma montre est arrêtée.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité