Exemples d'utilisation de "unterm" en allemand

<>
Unterm Sofa sind viele Wollmäuse. Il y a beaucoup de moutons sous le canapé.
Er steht unter ihrer Fuchtel. Il est sous sa coupe.
Unter uns ist ein Verräter. Il y a un traître parmi nous.
Personen unter 18 Jahren dürfen noch nicht heiraten. Les personnes au-dessous de l'âge de dix-huit ans ne peuvent pas encore se marier.
Stehen wir alle unter Überwachung? Sommes-nous tous sous surveillance ?
Ist ein Arzt unter uns? Y a-t-il un médecin parmi nous ?
Komm unter dem Tisch hervor! Sors de sous la table !
Unter Blinden ist der Einäugige König Parmi les aveugles le borne est roi
Ich schwitzte unter den Armen. Je transpirais sous les bras.
Wir haben einen Verräter unter uns. Il y a un traître parmi nous.
Sie stehen unter der Dusche. Elles sont sous la douche.
Unter den Partygästen waren zwei Ausländerinnen. Parmi les invités il y avait deux étrangères.
Fahr nicht unter Alkoholeinfluss Auto. Ne conduis pas sous l'influence de l'alcool.
Es war meine erste Nacht unter Fremden. C'était ma première nuit parmi des étrangers.
Ich habe alles unter Kontrolle. J'ai tout sous contrôle.
Er glaubt, es gibt einen Spion unter uns. Il pense qu'il y a un espion parmi nous.
Er stand unter der Dusche. Il était sous la douche.
Einige unter ihnen haben sich das Leben genommen. Certains parmi eux se sont suicidés.
Nichts Neues unter der Sonne. Rien de nouveau sous le soleil.
Es waren eine Menge Männer unter den Einwohnern. Il y avait une quantité d'hommes parmi les habitants.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !