Exemples d'utilisation de "verändern sich" en allemand

<>
Politische Systeme verändern sich, aber die Menschen bleiben immer dieselben. Les systèmes politiques se transforment, mais les gens restent toujours les mêmes.
Die Dinge haben sich verändert. Les choses ont changé.
Ich bin ein genetisch veränderter Organismus. Je suis un organisme génétiquement modifié.
Die Welt hat sich verändert. Le monde a changé.
Die Dinge haben sich verändert. Les choses ont changé.
Du hast dich sehr verändert. Tu as beaucoup changé.
Die Welt hat sich verändert. Le monde a changé.
Die politische Situation hat sich verändert. La situation politique a changé.
Sein Aussehen hat sich sehr verändert. Son apparence a beaucoup changé.
Du hast dich gar nicht verändert. Tu n'as pas du tout changé.
Das Geld hat sein Leben verändert. L'argent a changé sa vie.
Die Welt verändert sich immer schneller. Le monde change de plus en plus rapidement.
Kommunikation verändert die Welt, nicht Information. La communication change le monde, pas l'information.
Die politische Situation hat sich verändert. La situation politique a changé.
Du hast dich überhaupt nicht verändert. Tu n'as pas du tout changé.
Du hast dich ganz schön verändert. Tu as bien changé.
Die Welt verändert sich immer schneller. Le monde change de plus en plus rapidement.
Was die Welt verändert, ist Kommunikation, nicht Information. Ce qui change le monde, c'est la communication, pas l'information.
Hatte hier jemand etwas verändert, bevor sie kam? Quelqu'un avait-t-il changé quelque chose avant qu'elle vienne ?
Seit er angekommen ist, hat sich alles verändert. Depuis qu'il est arrivé, tout a changé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !