Exemples d'utilisation de "vergeben" en allemand

<>
Ich werde dir nie vergeben. Je ne te pardonnerai jamais.
Seine Sünden wurden ihm vergeben. Ses péchés lui furent pardonnés.
Irren ist menschlich, Vergeben göttlich. Se tromper est humain, pardonner, divin.
Die eingestandene Sünde ist halb vergeben Péché avoué est à demi pardonné
Die verborgene Sünde ist halb vergeben Péché caché est à demi pardonné
Sie vergaben ihm seine Verbrechen. Ils lui pardonnèrent ses crimes.
Versuch, großzügig zu sein, und vergib. Essaie d'être généreux et pardonne.
Versuche, großzügig zu sein, und vergib. Essaie d'être généreux et pardonne.
Vergebt ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun. Pardonnez-leur, car ils ne savent pas ce qu'ils font.
Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun. Pardonnez-leur, car ils ne savent pas ce qu'ils font.
Vater, vergib ihnen; denn sie wissen nicht, was sie tun. Père, pardonne-leur, car ils ne savent pas ce qu'ils font.
Sie vergab ihm seine Untreue nie und erinnerte ihn bei jeder Gelegenheit daran. Elle ne lui pardonna jamais son infidélité et la lui rappelait à tout propos.
Die Preise werden zum Ende der Veranstaltung vergeben. Les prix seront décernés au terme de la compétition.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !