Exemples d'utilisation de "verrückt" en allemand

<>
Traductions: tous38 fou30 autres traductions8
Glauben Sie, ich sei verrückt? Pensez-vous que je sois folle ?
Der Typ ist total verrückt! Ce mec est complètement fou !
Bist du verrückt oder was? Es-tu fou ou quoi ?
Er ist verrückt nach Tennis. Il est fou de tennis.
Dieses Mädchen macht mich verrückt. Cette fille me rend fou.
Ich bin verrückt nach dir. Je suis fou de toi.
Denkt ihr, ich sei verrückt? Pensez-vous que je sois folle ?
Am Ende wurde der Dichter verrückt. À la fin, le poète devint fou.
Dieser Lärm macht mich noch verrückt. Ce bruit va me rendre fou.
Es ist gesund, verrückt zu sein. Il est sain d'être fou.
Lass deine Fantasie nicht verrückt spielen. Ne laisse pas ton imagination devenir folle.
Warum lässt Katzenminze Katzen verrückt werden? Pourquoi l'herbe à chats rend-elle les chats fous ?
Er muss verrückt sein, so zu sprechen. Il doit être fou pour parler ainsi.
Die meisten Leute denken, ich sei verrückt. La plupart des gens pensent que je suis fou.
Hamlet benimmt sich, als wäre er verrückt. Hamlet agit comme s'il était fou.
Alle Mädchen sind verrückt nach einem gutgekleideten Mann. Toutes les filles sont folles d'un homme bien habillé.
Du bist doch verrückt, ihm Geld zu leihen. Tu es vraiment fou de lui prêter de l'argent.
Entweder er ist betrunken, oder er ist verrückt. Soit il est saoul, soit il est fou.
Es ist verrückt, wie schnell die Zeit auf Tatoeba vergeht! C'est fou comme le temps passe vite sur Tatoeba !
Einen Moment lang habe ich geglaubt, er wäre verrückt geworden. Pendant un moment, j'ai cru qu'il était devenu fou.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !