Verwendungsbeispiele von "vertrauen" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Ich kann ihm nicht vertrauen. Je ne peux pas lui faire confiance.
Ich habe Vertrauen in die Zukunft. J'ai confiance en l'avenir.
Er hat unser Vertrauen missbraucht. Il a abusé de notre confiance.
Politikern kann man nicht vertrauen. On ne peut faire confiance aux politiciens.
Er hat mein Vertrauen missbraucht. Il a abusé de ma confiance.
Du riskierst, mein Vertrauen zu verlieren. Tu risques de perdre ma confiance.
Ich habe restloses Vertrauen in dich. J'ai une totale confiance en toi.
Ich habe vollstes Vertrauen in seine Fähigkeiten. J'ai la plus totale confiance dans ses capacités.
Er gewann unser Vertrauen durch seine Ehrbarkeit. Il a gagné notre confiance grâce à son honnêteté.
Sie vertrauen ihrem Anführer voll und ganz. Ils font totalement confiance à leur chef.
Mein Vertrauen in die nächste Generation steigt. Ma confiance dans la prochaine génération croit.
Ich wusste, dass man dir vertrauen kann. Je savais que l'on pouvait te faire confiance.
Du schenkst den Menschen zu viel Vertrauen. Tu accordes trop de confiance aux gens.
Ich habe mein Vertrauen in ihn verloren. J'ai perdu ma confiance en lui.
Wenn ich du wäre, würde ich ihm vertrauen. Si j'étais toi, je lui ferais confiance.
Wenn ich du wäre, würde ich ihr vertrauen. Si j'étais toi, je lui ferais confiance.
Wenn ich Sie wäre, würde ich ihr vertrauen. Si j'étais vous, je lui ferais confiance.
Ihr müsst nichts tun, außer euch zu vertrauen. Vous n'avez rien à faire sauf vous faire confiance.
Ich habe nicht viel Vertrauen in seine Fähigkeiten. Je n'ai pas beaucoup confiance en ses capacités.
Die Amerikaner haben das Vertrauen in Toyota verloren. Les Américains ont perdu confiance en Toyota.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!