Exemples d'utilisation de "weh" en allemand

<>
Meine Schulter tut mir weh. J'ai mal à l'épaule.
Tom hat sich weh getan. Tom s'est fait mal.
Welches Auge tut Ihnen weh? Quel œil vous fait mal ?
Mir tut der Rücken weh. J'ai mal au dos.
Deine Lügen tun mir weh. Tes mensonges me font mal.
Welches Auge tut dir weh? Quel œil te fait mal ?
Mir tun ständig die Beine weh. Mes jambes me font constamment mal.
Ich will dir nicht weh tun. Je ne veux pas te faire de mal.
Ich werde dir nicht weh tun. Je ne vais pas te faire de mal.
Mein Kopf tut nicht mehr weh. Je n'ai plus mal à la tête.
Mein Arm tut mir noch weh. Mon bras me fait encore mal.
Meine Wunde tut mir immer noch weh. Ma blessure me fait encore mal.
Wenn ich zubeiße, tut dieser Zahn weh. Lorsque je mords, cette dent me fait mal.
Ich werde dir schon nicht weh tun. Je ne vais pas te faire de mal.
Das wird jetzt ein klein wenig weh tun. Ça va faire un petit peu mal maintenant.
Hier tut's weh, oder? Das sind Magenschmerzen. La douleur se situe ici, n'est-ce pas ? Ce sont des maux d'estomac.
Meine Beine taten nach dem langen Spaziergang weh. Mes jambes me faisaient mal après la longue promenade.
Wenn Sie ihr weh tun, bringe ich Sie um. Si vous lui faites du mal, je vous tuerai.
Hattest du schon einmal eine Bänderdehnung? Das tut höllisch weh! As-tu déjà eu une élongation des ligaments ? Ça fait horriblement mal !
Er ist hingefallen und hat sich am Bein weh getan. Il est tombé et s'est fait mal à la jambe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !