Ejemplos del uso de "wie gewohnt" en alemán
Das ist das Haus, in dem ich als junger Mensch gewohnt habe.
C'est la maison où j'habitais quand j'étais jeune.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon.
Julien porte des lunettes rondes à la John Lennon.
Wie wenig wir wissen, erkennen wir, wenn unsere Kinder anfangen zu fragen.
Combien nous savons peu, nous nous en apercevons lorsque nos enfants commencent à poser des questions.
Ich bin es nicht gewohnt, abends lange auf zu bleiben.
Je ne suis pas habitué à veiller tard le soir.
Ich bin es gewohnt, bis spätnachts aufzubleiben.
J'ai l'habitude de rester éveillé jusque tard dans la nuit.
Ich weiß nicht, wie ich kurz und wahrheitsgetreu antworten soll.
Je ne sais pas comment répondre brièvement et fidèlement.
Jimmy war es gewohnt, dass sich seine Freunde über ihn lustig machten.
Jimmy était habitué à ce que ses amis se moquent de lui.
Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen.
La publicité peut être décrite comme la science de stopper l'intelligence humaine assez longtemps pour en tirer de l'argent.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad