Exemples d'utilisation de "zählen" en allemand

<>
Wir zählen auf eure Hilfe. Nous comptons sur votre ide.
Wir zählen die Leichen nicht. Nous ne comptons pas les cadavres.
Wir zählen auf deine Hilfe. Nous comptons sur ton aide.
Wir zählen auf Ihre Hilfe. Nous comptons sur votre ide.
Mein Sohn kann noch nicht zählen. Mon fils ne sait pas encore compter.
Der Kellner kann bis zehn zählen. Le garçon est capable de compter jusqu'à dix.
Das Kind kann bis zwanzig zählen. Cet enfant sait compter jusque 20.
Sie zählen zu unseren regelmäßigen Kunden Ils comptes parmi nos clients réguliers
Kannst du auch auf Italienisch zählen? Sais-tu aussi compter en italien ?
Mein Sohn kann jetzt bis hundert zählen. Mon fils peut compter jusqu'à cent maintenant.
Mein Sohn kann schon bis hundert zählen. Mon fils sait déjà compter jusqu'à cent.
Es sind zu viele, um sie zu zählen. Ils sont trop nombreux pour les compter.
Er hat mehr Geld, als er zählen kann. Il a plus d'argent qu'il ne peut compter.
Ich wusste, dass ich auf dich zählen kann! Je savais que je pouvais compter sur toi !
Als du zwei Jahre alt warst, konntest du bis zehn zählen. Quand tu avais deux ans, tu pouvais compter jusqu'à dix.
Zu den Ikonen der Popkultur zählen Che Guevara und Kurt Cobain. Che Guevara et Kurt Cobain comptent au nombre des idoles de la culture populaire.
Sie ist erst zwei, aber sie kann schon bis 100 zählen. Elle n'a que deux ans, mais elle sait déjà compter jusqu'à 100.
Als du zwei Jahre alt warst, konntest du schon bis zehn zählen. Lorsque tu avais deux ans, tu pouvais déjà compter jusqu'à dix.
Alle Teilnehmer hoffen, dass Tatoeba vor Jahresende eine Million Sätze zählen wird. Tous les participants espèrent que Tatoeba comptera un million de phrases avant la fin de l'année.
Es sind so viele Sterne am Himmel, ich kann sie nicht alle zählen. Il y a tant d'étoiles dans le ciel, je ne peux toutes les compter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !