Sentence examples of "zufall" in German

<>
Er überließ alles dem Zufall. Il laissait tout au hasard.
Verlass dich nicht auf den Zufall. Ne t'abandonne pas au hasard.
Ich frage mich, ob das wirklich Zufall war. Je me demande si c'était vraiment un hasard.
Ich habe ihn durch einen glücklichen Zufall kennen gelernt. Je l'ai rencontré par un heureux hasard.
Meine Erfolge waren das Ergebnis von Arbeit, Fleiß, Intelligenz; die Erfolge von anderen nur Zufall. Mes succès furent le résultat de mon travail, de mon application, de mon intelligence ; celui des autres seulement du hasard.
Es gibt viele Zufälle in diesem Buch. Il y a beaucoup de coïncidences dans ce livre.
Es war reiner Zufall, dass er das Spiel gewann. C'était par pure chance qu'il gagna la partie.
Jede Ähnlichkeit mit wirklichen Menschen, lebendig oder tot, ist reiner Zufall. Toute ressemblance avec des personnages existants ou ayant existé ne serait que pure coincidence.
Je planmäßiger ein Mensch vorgeht, desto wirksamer vermag ihn der Zufall zu treffen. Plus nous prévoyons les choses, plus la chance nous sourit.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.