Exemplos de uso de "Brauchst" em alemão com tradução para o russo

<>
Brauchst du meine Hilfe noch? Тебе ещё нужна моя помощь?
Brauchst du wirklich ein Auto? Тебе действительно нужна машина?
Du brauchst jetzt kein Geld. Сейчас тебе не нужны деньги.
Wenn du Hilfe brauchst, frag mich. Если тебе нужна будет помощь, попроси меня.
Du brauchst dich keiner Selbstgeißelung zu unterziehen. Не нужно заниматься самобичеванием.
Du brauchst dich nicht einer Selbstgeißelung zu unterziehen. Не нужно заниматься самобичеванием.
Wenn du Geld brauchst musst du nur fragen." Если тебе нужны деньги достаточно просто попросить меня."
Sie sagten, ach das brauchst du nicht zu tun. Но мне сказали, что не нужно этого делать -
Weil du sofort alles hast, was du brauchst, wenn du sie anziehst. Ведь когда вы его надеваете, вы немедленно получаете все, что нужно
Die, die du nicht magst, nennst du Probleme, aber du brauchst sie. А те, которых вы не хотели, вы называете проблемами, но они нужны вам.
Falls du meine Hilfe benötigst, dann brauchst du es mir nur zu sagen. Если тебе нужна моя помощь, всё, что тебе нужно сделать - это попросить.
Wenn du einen Fisch willst, bekommst du eine Frau und wenn du eine Frau brauchst, bekommst einen Fisch." когда вам нужна рыба, вы получаете женщину, а когда вам нужна женщина - рыбу.
Ich brauche kein heißes Bad. Мне не нужна горячая ванна.
Also brauchen Banken ein Sicherheitsnetz. Итак, банки нуждаются в капитале в качестве поддержки.
Und beide brauchen eine besondere Stille. и обе требуют определённой тишины.
Eine umweltfreundliche Nanotechnologie braucht Zeit, Geld und politisches Kapital. Экологически безопасная нанотехнология потребует времени, средств и политического капитала.
ich brauche eure konkrete Unterstützung. мне нужна ваша конкретная поддержка.
Und wir brauchen sie auch. Мы нуждаемся в них, вы знаете.
Das braucht nun ein wenig Erklärung. А вот это требует небольшого объяснения.
Doch die Schaffung eines derartigen Systems würde seine Zeit brauchen. Однако создание такой системы потребует времени.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!