Exemples d’usage de "Drama" en allemand avec traduction en russe

<>
Traductions: tous35 драма27 autres traductions8
Offensichtlich wurden die Konsequenzen beim Geiseldrama in Beslan in Nord-Ossetien. Это явно проявилось в трагедии с захватом заложников в школе города Беслан (Северная Осетия).
In Tschernobyl wurde das Drama durch Reaktorkonstruktion sowie unendschuldbares, menschliches Versagen heraufbeschworen. В Чернобыле устройство реактора и непростительная человеческая ошибка привели к трагедии.
Doch wenn ich diesen neuen Krieg führe, bin ich ich nicht allein in diesem Drama. Пока я продолжаю вести эту новую войну, я не один в моём горе.
Obwohl Kennedy zu Lebzeiten von Krankheiten geplagt war, wirkte er jugendlich und vital, was das Drama und die Eindringlichkeit seines Todes noch verstärkte. Кеннеди, хотя болезнь отравляла ему жизнь, производил впечатление молодого и энергичного человека, что придало дополнительного драматизма и остроты его смерти.
Wäre es ohne das Drama jener Nacht an der Mauer mit all ihren inspirierenden Bildern zur Samtenen Revolution in Prag eine Woche später gekommen? Без драматических событий той ночи возле Стены, со всем этим вдохновляющим зрительным рядом, смогла ли бы произойти в Праге спустя неделю бархатная революция?
Carolina machte Spiel noch zum Drama - durch die Treffer von Tuoma Ruutua und wieder einmal Dwyer, der sich aus einem Strafschuss durchsetzte, kam es auf ein Tor heran. Каролина сделала матч более драматичным с помощью Туомо Рууту и пенальти Двайера, сократив разрыв до одного гола.
Tatsächlich ist der IPCC Report nicht unbedingt das schlimmste Szenario und es gibt Menschen in der reichen Welt, die sich IPCC anschauen und sagen, okay, das ist kein großes Drama. В обеспеченных странах кто-то читает доклады IPCC [Межправительственная группа экспертов по изменению климата], где описывается совсем не худший вариант, и считает, что проблема не ахти какая.
Die USA haben - nachdem sie dies so lange geleugnet und missachtet hatten - aufgrund der grauenhaften Behandlung und der Folterungen von Gefangenen in Baghdad keine andere Wahl, als sich um internationale Legitimität zu bemühen, wenn sie sich aus dem Chaos und dem Drama des heutigen Iraks befreien wollen. США из-за ужасающего обращения и пыток заключенных в Багдаде, чтобы отгородить себя от хаоса и трагедии царящих сейчас в Ираке, не имели другого выбора, кроме как искать международную законность после того как они отрицали и игнорировали ее так долго.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !