Exemples d'utilisation de "Falles" en allemand avec la traduction "случай"

<>
Die Umstände seines Falles müssen von unabhängiger Seite geklärt werden. Факты, касающиеся этого случая, должны быть проверены независимыми сторонами.
Man kann die Bedeutung dieses Falles jedoch auch leicht überbewerten. Но важность и этого случая легко преувеличить.
Wenn das Europäische Parlament andererseits die Logik meines Falles fortsetzt - wenn meine Ablehnung die Grundlage einer konsequenten Politik wird - ist die EU auf dem besten Weg, eine Art Moralpolizei zu schaffen und eine moderne Inquisition einzuführen, die sowohl die Religionsfreiheit als auch die Gewissensfreiheit gravierend verletzt. Если, с другой стороны, члены Европейского Парламента доведут до конца логику моего случая - если мое отчуждение станет основанием для последовательной политики - ЕС встанет на путь создания своего рода полиции нравственности и современной инквизиции, той, которая полностью нарушает как свободу вероисповедания, так и свободу совести.
Dies ist ein solcher Fall. Это один их таких случаев.
Hier ist noch ein Fall. Это другой случай.
Das ist nicht mein Fall. Это не мой случай.
Dies ist selbstverständlich ein besonderer Fall. Но это, безусловно, особый случай.
Was geschieht in einem solchen Fall? И что же произойдет в таком случае?
Der Fall Koreas ist ähnlich aufschlussreich. Случай с Кореей высоко показателен.
Besondere Aufmerksamkeit verdient der Fall Indonesiens. Случай с Индонезией заслуживает особого внимания.
Spanien stellt einen schwierigeren Fall dar. Испания - более тяжелый случай.
Algerien ist ein besonders schwieriger Fall. Алжир - это особенно трудный случай.
Zudem ist Kunderas Fall kaum einmalig. Более того, случай Кундеры никак нельзя назвать уникальным.
In jenem Fall passte das Etikett. В этом случае название подходило.
In diesem Fall der einer Musikveranstaltung. в нашем случае, исполнения музыки.
Dies ist ein besonders zugespitzter Fall. Этот случай особенно острый.
War es ein Fall von Selbstmord? Что это был случай самоубийства?
Oder ein seltener Fall allgemeinen Organversagens? Или редкий случай общей недостаточности органов?
In diesem Fall war es Ölsaat. В этом случае это было семя масличной культуры.
Derartige Fälle blieben allerdings die Ausnahme. Но такие случаи были скорее исключением.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !