Exemples d’usage de "Genaue" en allemand avec traduction en russe

<>
Ihre Antwort war das genaue Gegenteil. Её ответ был совершенно противоположным.
Niemand hat genaue Regeln dazu verfasst. Правила чётко никто не расписал.
Also taten wir das genaue Gegenteil. Мы же сделали прямо противоположное.
Nichtsdestotrotz geschah im Februar das genaue Gegenteil: Однако в феврале случилось обратное:
Er sagte, das genaue Reiseroute werde noch ausgearbeitet. По его словам, программа поездки все еще на стадии разработки.
Geologen haben eine relativ genaue Vorstellung davon, wo das Öl ist. Геологи довольно хорошо знают, где она расположена.
Und wir kennen noch nicht einmal die genaue Form der Sprache. И мы даже не знаем состояния языка.
Doch fehlen in diesem Abkommen genaue Angaben, wer welche Kosten übernehmen wird. Но соглашение не смогло детально изложить, кто возьмет на себя какие затраты.
Bei diesen analytischen Funktionen gibt es keinen Bedarf für eine genaue Aufsicht. Для этих аналитических функций нет никакой необходимости в детальном контроле.
Sein Team hat genaue Berechnungen der relativen Auswirkungen der verschiedenen Energiequellen durchgefüht. Его команда провела детальные расчёты относительного эффекта различных источников энергии.
Doch eine genaue Vorhersage hinsichtlich des zeitlichen Ablaufs dieses Übergangs ist schwierig. Но предсказать время данного перехода трудно.
Gebraucht wird stattdessen eine positivere Einstellung und genaue Ideen, was zu tun ist. Необходимо более позитивное умонастроение и определенные идеи о том, что делать.
Allerdings zog Hart eine genaue Trennlinie zwischen dieser Art des Rechtspaternalismus und dem Rechtsmoralismus. Но Харт чётко отделял данную законную заботу от законной морализации.
Ich glaube, zu diesem Zeitpunkt hatten wir sehr, sehr genaue Vorstellungen davon, was Naturschutz bedeutet. Тогда, я думаю, у нас и появилось очень четкое понимание того, что значит заповедник.
Das ist eine genaue Darstellung und hat das ungefähre Tempo des Originalvorgangs in Ihrem Körper. Это реалистичное воспроизведение и с практически той же скоростью, как и внутри вас.
Da gibt es junge Sterne im Überfluss, also ist es das genaue Gegenteil der Vorhersage. Здесь обилие молодых, что полностью опровергает прогноз.
Wir benutzen - im Bezug auf Räumlichkeit - und bis auf die tausendstel Sekunde genaue, sogenannte 306 SQUIDs. Мы смотрим с миллиметровой точностью в пространственном отношении и миллисекундной точностью, используя 306 SQUIDs -
Die Entscheidung, ob diese Voraussetzungen in Libyen erfüllt sind, erfordert eine genaue Beurteilung der Lage durch Experten. Для определения, отвечает ли Ливия этим предупредительным принципам, необходимо проведение экспертной оценки специфики ситуации.
Das ist das genaue Gegenteil wie Wut, Angst und Panik oder die Flucht-oder-Angriffs-Muster funktionieren. Это прямая противоположность тому, как работают страх, ужас и паника, все шоковые реакции.
Diesen Abschwung haben wir jetzt, doch sind die Ergebnisse das genaue Gegenteil von dem, was Friedman vorausgesagt hat. Так вот, спад этот сейчас захлестнул нас, но результаты оказались прямо противоположными тем, которые предсказал Фридман.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !