Exemples d’usage de "Glaube" en allemand avec traduction en russe

<>
Ich glaube, ich werde krank. Мне кажется, что я заболеваю.
Ich glaube, ich habe Fieber. Кажется, у меня температура.
Keynes' Glaube war die Technokratie: Он был приверженцем технократии:
Aber Glaube ist nicht messbar. Но убеждения не поддаются измерению.
Ich glaube, Tom atmet noch. Мне кажется, Том ещё дышит.
"Bonnie, ich glaube ich sterbe. "Бонни, кажется, я сейчас умру.
Ich glaube, ich kann das. Пожалуй, это возможно.
Aber ich glaube daran nicht. Я с этим совершенно не согласен.
Ich glaube, sie spielen Golf. Мне кажется, они играют в гольф.
Ich glaube, dass alles darauf zurückgeht. И, по-моему, все к этому сводится.
Ich glaube, es ist gerade passiert. Только что одна была.
Ich glaube, dass das niemand bezweifelt. Никто не спорит,
Ich glaube, ich habe einige gefunden. Мне кажется, я нашел несколько признаков.
Ich glaube, sie hat es übertrieben. И, кажется, она перестаралась.
Ich glaube fest an praktische Ausbildung. Я большой поклонник обучения на практике.
Den Terror innerhalb der Glaubensgemeinschaft bekämpfen Борьба с терроризмом среди мусульман
Ich glaube ich höre ein paar. Мне кажется я слышу извинения.
"Na, ich glaube, Sie bekommen zwei. - "Ну, скажем, два.
Ich glaube das Empfindungen nötig sind. Эмоции необходимы.
Ich glaube, die Rechnung stimmt nicht. Мне кажется, в счете ошибка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !