Ejemplos de uso de "Japaner" en alemán con traducción al ruso

<>
Sind das Japaner oder Chinesen? Они японцы или китайцы?
Wir Japaner ernähren uns von Reis. Мы, японцы, питаемся рисом.
Japaner essen drei Mahlzeiten am Tag. Японцы едят три раза в день.
Er ist Japaner durch und durch. Он японец до мозга костей.
Die Japaner hätten Monterey entdecken können. Японцы могли бы открыть Монтерей.
"Warum müssen die Japaner Englisch lernen? "Почему японцы должны учить английский?
Die Ansprüche der heutigen Japaner sind maßlos. Запросы нынешних японцев не знают границ.
Ein Japaner würde so etwas nie tun. Японец никогда бы так не поступил.
Sie wissen nicht, dass ich Japaner bin. Они не знают, что я японец.
Hier ahmen die Briten die Japaner nach: В этом англичане очень похожи на японцев:
und "Ein großes Schwert soll die Japaner köpfen!" и "Пусть большой меч обезглавит японцев!"
Heute müssen die Japaner ihr Land selbst öffnen.. Сегодня японцы должны сами открыть свою страну.
Ich bin Japaner, aber ich lebe nicht in Japan. Я японец, но не живу в Японии.
Dennoch spiegelt sich darin die Stimmung vieler Japaner wider. Тем не менее, это мнение отражает настроение многих японцев.
Sogar die Japaner machen Fehler, wenn sie Japanisch sprechen. Даже японцы могут ошибиться, когда разговаривают по-японски.
Mary sagte, dass die Japaner nicht gerne zu Fuß gehen. Мария сказала, что японцы не любят ходить пешком.
Als die Japaner Pearl Harbor bombadierten, schossen sie wenigstens zurueck. Даже когда японцы бомбили Перл Харбор, они хотя бы вели ответный огонь.
Sind die Japaner wirklich bereit, ein derartiges Heilmittel zu akzeptieren? Действительно ли японцы готовы принять такое решение проблемы?
Also begannen die Japaner, zu intervenieren, um den Yen zu schwächen. Поэтому японцы стали вмешиваться, чтобы ослабить иену.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Japaner und einem Chinesen. Том не знает разницы между японцем и китайцем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.