Exemples d'utilisation de "Jedes" en allemand avec la traduction "каждый"

<>
Er glaubt jedes meiner Worte. Он верит каждому моему слову.
Eine Lasche für jedes Bein. Соединение для каждой ноги.
Nicht jedes Kind mag Äpfel. Не каждому ребенку нравятся яблоки.
"Leg deine Finger auf jedes Licht." "Разместите пальцы, в каждой области свечения".
Der Polizist kontrollierte jedes Auto einzeln. Полицейский проверял каждый автомобиль отдельно.
Jedes Jahr besuchen tausende Ausländer Japan. Каждый год тысячи иностранцев посещают Японию.
Jedes Ding hat seine zwei Seiten У каждой вещи есть две стороны
Ich erinnere mich an jedes Kapitel. Я помню, как писала каждую главу.
Und jedes Land hat eine Regierung. У каждой страны есть правительство.
Jedes Frauenkloster hat seine eigenen Regeln. Каждый женский монастырь имеет свои собственные правила.
Jedes meiner Kinder hat 2 Sparschweine. У каждого моего ребенка есть по 2 копилки.
Jedes einzelne Land muss Zugeständnisse machen. каждая страна должна принять участие.
Wie lange dauert Lieferfrist in jedes Land? Как долго длится срок доставки в каждой стране?
Jedes Nanomaterial kann sich also unterschiedlich verhalten. Таким образом, каждый наноматериал может вести себя по-разному.
Wir verlieren weiterhin jedes Jahr mehr Wald. каждый год мы продолжаем терять всё большее количество лесного покрова.
Jedes Kind hat ein Recht auf Schulmilch. Каждый ребенок имеет право на молоко в школе.
Jedes Kind, das Behandlung benötigt, bekommt sie. Каждого нуждающегося в лечении ребёнка лечат.
Jedes Spiel, das wir spielen ist anders. Каждая игра, которую мы отыгрываем, отличается.
Und jedes Gen gibt uns einen Fingerabdruck. Каждый ген дает нам отпечаток.
Über jedes Projekt machen wir einen Film. Для каждого проекта мы снимаем фильм.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !