Exemples d'utilisation de "Knochen" en allemand

<>
Bohren Sie den Knochen an! Просверлите отверстие в кости дрелью.
Die Knochen bilden das Skelett. Кости образуют скелет.
Unser Hund vergräbt Knochen im Garten. Наша собака зарывает кости в саду.
Das Rückgrat besteht aus vierundzwanzig Knochen. Позвоночник состоит из двадцати четырех костей.
Man schneidet einfach ihre Knochen auf. Это можно узнать, разрезав кости.
Mit Röntgenstrahlen findet man Bruchstellen in Knochen. С помощью рентгеновских лучей находят переломы в костях.
Der menschliche Schädel besteht aus dreiundzwanzig Knochen. Череп человека состоит из 23 костей.
Du bist bis auf die Knochen durchnässt. Ты промок до мозга костей.
Der Knochen blieb mir im Hals stecken. Кость застряла у меня в горле.
Man kann sehen, dass es erwachsener Knochen ist. Вы сразу можете сказать, что это зрелая кость.
Hinterlässt es ein Signal in Knochen oder Pflanzen? Оставляет ли это сигнал в кости или растении?
Ich habe jeden einzelnen Knochen nachgemacht und eingesetzt. и я - до последней - я воспроизвел каждую кость и скрепил их.
Wir machten ein Modell des Kiefers ohne Knochen. Мы сделали модель челюсти без кости.
Sie nahm den Knochen und tauchte ihn in Säure. Она взяла кость и поместила ее в кислоту.
Dann setzten wir Knochen und Gewebe aus dem Rücken ein. Затем мы вставили кость и ткань со спины.
Mit dieser Technologie haben wir einen völlig neuen Knochen implantiert. При помощи этой технологии мы создали и имплантировали новую кость.
Und er ist seitdem in ihre Knochen und ihr Gehirn gewandert. И с тех пор он проник в её кости и мозг.
Wenn die Metastasen die Knochen erreichen sind sie manchmal äußerst schmerzhaft. когда метастазы возникают в костях, иногда это вызывает очень сильную боль.
Aber wenn einmal die Knochen zusammengewachsen wären, wäre es gesund gewesen. Но как только бы кости срослись он был-бы здоров.
Eine davon ist die Gewinnung von menschlicher DNS aus frühzeitlichen Knochen. и одним из них является извлечение ДНК из древних костей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !