Usage examples of "Langsam" in German with translation to Russian

<>
Der Luftballon leerte sich langsam. Воздушный шар медленно опустился.
Nun, ich lerne recht langsam. Я медленно все усваиваю.
Die Demokratie verbreitet sich langsam weltweit. Демократия постепенно распространяется по всему миру.
Dieser Gedanke, dass Dinge sich langsam entwickeln. Идея постепенного изменения путём
Ich bin Legastheniker, deshalb bin ich etwas langsam. У меня дислексия, поэтому я немного медлителен.
Sie kommen alle um diese Zeit zurück, laufen darüber, trudeln einfach langsam ein. в это время они все возвращаются в свои гнезда - неторопливо, таким прогулочным шагом.
Dies ändert sich jetzt langsam. Данная тенденция начала медленно меняться.
Die Hände wurden langsam erhoben: Медленно поднялись руки:
Wir müssen die Komplexität langsam steigern. и увеличивать сложность постепенно.
Sie wurde hergestellt, indem künstlicher Sandstein Schicht für Schicht in 5 bis 10 Millimeter dicken Schichten abgelagert wurde - die Struktur wird langsam aufgebaut. И была построена откладыванием искусственного песчаника слой за слоем, каждый толщиной примерно от 5 до 10 мм, постепенным наращиванием этой структуры.
Wir haben sie dafür kritisiert, bei der Rückführung der Flüchtlinge sehr langsam zu sein. Мы критиковали их за то, что они достаточно медлительны с беженцами.
Aber das ist so langsam. Но очень медленно.
Es bewegt sich sehr langsam. Его корабль ходил очень медленно.
Und langsam, im Laufe der Zeit, besserte sich meine Laune. И постепенно через какое-то время Я начал пребывать в лучшем настроении.
Nach dem (wenn auch nur schrittweisen) Auslaufen der Transferzahlungen und einiger Steuererleichterungen 2013 wird das Wachstum des verfügbaren Einkommens und des Konsums langsam sein. В 2013 г., по мере свертывания социальных платежей, пусть даже и постепенного, и истечения срока действия некоторых снижений налогов замедлятся доходы после уплаты налогов и рост потребления.
Nicht nur in Deutschland, einem Land, das sonst eher langsam bezüglich der Auflockerung der Wirtschaft ist. И не только в Германии, во всех прочих отношениях медлительной в раскрепощении своей экономики.
Warum waren Sie so langsam? Почему вы были так медленны?
Veränderungen ereignen sich daher langsam. Таким образом, перемены происходят медленно.
Als ich langsam meine Sprache verlor, gewann ich meine Stimme. Постепенно теряя речь, я обретал голос.
Warum hat die Vereinigung südostasiatischer Nationen (ASEAN) so langsam und halbherzig auf eine Naturkatastrophe reagiert, die eines ihrer Mitgliedsländer heimsuchte? Почему реакция Ассоциации государств юго-восточной Азии (АСЕАН) на стихийное бедствие, которое обрушилось на одного из ее собственных членов, была столь медлительной и вялой?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!