Exemples d’usage de "Offensichtlich" en allemand avec traduction en russe

<>
Dies hat offensichtlich Frustrationen verursacht. Нет сомнений, что это породило разочарования.
Ich denke das ist offensichtlich. Я мог бы сравнить это с птичьим гнездом на земле.
Diese Klausel wurde offensichtlich ignoriert. Этот пункт был проигнорирован.
Das ist offensichtlich ein Farbfoto. Да, это, разумеется, цветная фотография.
Solche Erwartungen sind ganz offensichtlich unrealistisch. Подобные ожидания откровенно нереальны.
Offensichtlich ist sie der Titanic nachempfunden. Это, конечно, сделано по образу и подобию "Титаника".
Mein Fehlverhalten ist nur zu offensichtlich. Моя оплошность была только кажущейся.
Aber offensichtlich ist genau dies passiert. Но они определенно пошатнули.
Und das ist, offensichtlich, ein Problem. И это, естественно, является проблемой.
Sie kamen offensichtlich nicht sehr weit. Понятно, не очень далеко.
Sakajew war offensichtlich bereit, das Angebot anzunehmen. Закаев, казалось, был готов принять предложение.
Portionsgrößen sind ganz offensichtlich ein gewaltiges Problem. Размер порции чрезвычайно большой, повсеместная проблема.
Offensichtlich haben wir aber keine 10 Planeten. Разумеется, у нас нет десяти планет.
Er wird von uns offensichtlich nicht gestört. Мы ее совершенно не беспокоим.
Männer gehören offensichtlich nicht in die Schulen. Это не место для мужчин, это вполне понятно.
Offensichtlich ist es insgesamt ein gewaltiges Vorhaben. Надо сказать, что проект в полном объёме колоссален, и
Offensichtlich ist irgend etwas hieran absolut großartig. В этом есть что-то очень выдающееся.
BP hat offensichtlich andere Probleme zur Zeit. Сейчас у BP забот больше,
Offensichtlich würde es den Konflikt nicht lösen; Понятно, что это не разрешит конфликт;
Anfänglich war dies nicht für alle offensichtlich. В начале это не все понимали.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !