Exemples d’usage de "Polen" en allemand avec traduction en russe

<>
Polen, Russland, Pakistan und Südafrika. Турция, с наивысшим значением в этой паре, Польша, Россия, Пакистан и ЮАР.
Die meisten Polen hingegen sind äußerst europafreundlich. Обычные поляки, наоборот, настроены весьма проевропейски.
Die meisten Gesellschaften liegen irgendwo im Spektrum zwischen diesen beiden Polen. Большинство обществ находится между этими двумя полюсами.
Heute ist in Polen Wahltag. Сегодня в Польше день выборов.
Aber die Polen straften den herrschenden Zeitgeist Lügen. И, тем не менее, поляки не стали следовать духу времени.
Das Wasser gefror an den Polen und formte die Konturen der Erde. У полюсов вода замерзла, обозначая края Земли.
Der richtige Populismus für Polen Правильный популизм для Польши
Wir Polen müssen uns dagegen zur Wehr setzen. Мы, поляки, должны бороться с ними."
Leicht pigmentierte Völker, wie seines, sind näher an den den Polen zu finden. Люди со светлым оттенком кожи, как у него, живут ближе к полюсам.
Lehren aus dem Polen der Kaczyńskis Уроки, извлеченные из Польши Качиньских
Natürlich sollten sich die Polen nicht mit dem heutigen Korruptionsniveau zufriedengeben. Конечно, поляки не должны довольствоваться сегодняшними уровнями коррупции.
Man kann sich keine Naturwissenschaft vorstellen, in der die orthodoxe Meinung zwischen zwei Polen pendelt. Трудно представить естественную науку, в которой ортодоксальность колеблется между двумя полюсами.
In Polen gibt es das nicht. В Польше этого нет.
Nach Jahrzehnten der Machtlosigkeit erlangten die Polen plötzlich wieder ihre Fähigkeit zur Selbstbestimmung. После десятилетий бесправия поляки вновь неожиданно обрели способность к самоопределению.
Sie holen an sehr entscheidenden Punkten wie der Antarktis und den Polen Informationen über unseren Planeten ein. Они берут информацию из таких важных и труднодоступных мест, как Антарктида и полюса.
Lasst Polen bleiben, was es ist. Позвольте Польше оставаться Польшей.
Darüber hinaus finden viele Polen, dass die USA für die Unterstützung der Regierung wenig vorzuweisen haben. Более того, многие поляки не поддерживают собственное правительство.
Was wir hier sehen, ist eine Riesenmenge an Biomasse an den Polen und nicht viel Biomasse dazwischen. Большая часть биомассы сконцентрирована у полюсов, остальное же пространство не отличается таким изобилием.
Die Polen haben Sehnsucht nach etwas Neuem. Польша жаждет чего-то нового.
Der September 1939 hat jedem Polen klar gemacht, dass Streitkräfte schlagkräftig sein müssen, um etwas auszurichten. Сентябрь 1939 года стал уроком для каждого поляка, так как они осознали, что военная мощь должна быть реальной, чтобы стать эффективной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !