Exemples d’usage de "Produzent" en allemand avec traduction en russe

<>
China ist der weltgrößte Produzent und Verbraucher von Kohle. Китай - крупнейший производитель и потребитель угля в мире.
Damals war Mexiko Produzent von Heroin und Marihuana und Transitland für Kokain aus Südamerika. В то время Мексика была производителем героина и марихуаны, а также транзитной страной для кокаина из Северной Америки.
Jedes mal wenn ein neuer Konsument dieser Medienlandschaft beitritt, tritt auch ein neuer Produzent bei. Когда новый потребитель приобщается к информационному ландшафту, он одновременно становится и производителем.
Die USA sind der größte Produzent von Treibhausgasen, die verbleibenden drei Viertel der weltweiten Treibhausgasemissionen entstehen jedoch außerhalb ihrer Grenzen. Соединенные Штаты являются крупнейшим производителем парниковых газов, однако, остальные три четверти эмиссий парниковых газов происходят за их пределами.
Betreten Sie einen derartigen Stall - wenn der Produzent es Ihnen denn erlaubt -, und Sie werden dort bis zu 30.000 Hühner vorfinden. Пройдемся по такому сараю - если производитель вам это позволит - и вы обнаружите там до 30000 цыплят.
Die Veränderung von einer passiven Beziehung zwischen Konsument und Produzent hin zur einer aktiven Einbindung aller in Erfahrungen, die bedeutsam, produktiv und gewinnbringend sind. Сдвиг от пассивных отношений между потребителем и производителем к активному вовлечению каждого в деятельность, которая имеет смысл, которая продуктивна и прибыльна.
Die Anwender können Produzenten sein. Пользователи могут быть производителями.
Relativ kleine Anzahl an Produzenten. Относительно низкое количество производителей информации.
Den Ausschlag gäben die Verbraucher, nicht die Produzenten. Главные - потребители, а не производители.
Der Fakt dass frühere Konsumenten jetzt Produzenten sind. То, что бывшие потребители теперь являются производителями.
Man denke etwa an Nokia, den Produzenten von Mobiltelefonen. Давайте возьмем компанию Nokia - производителя мобильных телефонов.
Ist eine chemische Vorläufersubstanz nicht erhältlich, wechseln die Produzenten zu einer Alternative. Если один из ингредиентов становится недоступным, производители находят ему замену.
Dank der japanischen Autohersteller beschäftigten sich die amerikanischen Produzenten mit effizienteren und wettbewerbsfähigeren Produktionsmethoden. Благодаря японским автомобилестроителям американские производители научились выпускать более эффективную и конкурентоспособную продукцию.
Produzenten und Lieferanten passen sich rasch an aktuelle Trends an und versorgen lokale Märkte. Производители и поставщики быстро приспосабливаются к новейшим тенденциям и нуждам местных рынков.
Sie werden zu Verbrauchern und auch zu Produzenten und ihre lokale Wirtschaft wächst schnell. Они становятся потребителями и производителями, и местные экономики начинают расти очень быстро.
Amerikas unersättlichen Forderungen nach Kokain hat aus Mexiko eine Transitstrecke von südamerikanischen Produzenten gemacht. Неутолимый американский спрос на кокаин сделал Мексику транзитным путем для южноамериканских производителей.
Die Verbraucher dachten selten daran, ihren Thermostat zurückzudrehen und die Produzenten stoppten ihre Investitionen. Газ стал искусственно дешевым, потребители редко утруждали себя тем, чтобы уменьшить температуру на термостате, а производители перестали инвестировать.
Die Ideen kommen aus Richtung der Verbraucher, und oft sind sie jenen der Produzenten voraus. Идеи возвращаются от потребителей, и зачастую они опережают производителей.
Die fest installierten, miteinander verbundenen Pipelines halten Produzenten und Verbraucher in einer fast exklusiven Umarmung gefangen. Стационарные соединенные трубопроводы заключают производителей и потребителей в практически единственное объятие.
Argentiniens Produzenten konnten sogar dann Waren nach Brasilien verkaufen, als sie sie sonst nirgends verkaufen konnten. Аргентинские производители могли продавать товары в Бразилию, даже если они не могли их продать куда-либо еще.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !