Exemples d’usage de "Schulden" en allemand avec traduction en russe

<>
Zunächst einmal bedeutet es Schuldenerlasse: Для начала, это означает прощение долгов:
Abwertung und Umstrukturierung der Schulden funktionierten. Девальвация и реструктуризация сработали.
Auch die Staatsschulden sind drastisch gestiegen. Также резко вырос и национальный долг.
Und dafür schulden wir ihm Dank. И за это мы обязаны поблагодарить его.
Sie schulden und nun zwei Milliarden Dollar." Ты нам должен два миллиарда долларов."
Das Gleiche gilt auch für den Schuldenerlass: То же самое относится к прощению долгов:
Wir schulden es den Janes dieser Welt. Мы обязанны всем Джейн в мире.
Dies schulden wir den Toten und den Überlebenden. Мы обязаны сделать это для погибших и оставшихся в живых.
Im Zentrum der benötigten Hilfe steht der Schuldenerlass. Главное, что нам нужно - это списание долга.
Und genauso wichtig ist, wir schulden es uns selbst. И в такой же степени по важности, мы обязанны себе.
Kapital- und Zinszahlungen auf bestehende Schulden werden nicht angetastet. Основная сумма и проценты непогашенной задолженности остались нетронутыми.
Doch sollte Schuldenerlass nur als ein Anfang angesehen werden. Но облегчение долгового беремени должно быть только началом.
Wie viel glauben wir unseren entfernten Nachfahren zu schulden? сколько, по нашему мнению, мы задолжали нашим далеким потомкам?
Stattdessen wurde der westliche Wohlstand zunehmend durch Schulden finanziert. Вместо этого западное процветание в основном строилось на жизни взаймы.
Die Schuldnerländer zahlen erhebliche Risikoaufschläge zu Finanzierung ihrer Staatsschulden. Страны-должники выплачивают значительную надбавку за риск за финансирование их государственных задолженностей.
Griechenlands Schuldenlast ist zu hoch und muss reduziert werden. груз обслуживания долга является слишком большим для Греции, и он должен быть облегчен.
Aus diesem Grund ist der Schuldenerlass von so großer Bedeutung. Именно поэтому так важно списание долга.
Aber nicht nur der Irak leidet unter einer solchen Schuldenlast. Однако, Ирак - не единственная страна, обремененная подобными долгами.
PRINCETON - Der Prozess des öffentlichen Schuldenerlasses für Griechenland hat begonnen. ПРИНСТОН - Процесс официального списания долга Греции начался.
Auslandshilfe und Schuldenerlass werden arme Länder aus ihrer Armut befreien. Финансовая помощь и прощение долгов выведут бедные страны из бедности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !