Beispiele für die Verwendung von "Westen" im Deutschen

<>
Ist der Westen dafür bereit? Готов ли к этому Запад?
Aber im Westen ist die Zeit linear. В западной культуре время - линейно.
Den Begriff "Westen" neu bestimmen Новое определение Запада
Europa ist eine Halbinsel im Westen Eurasiens. Европа - это полуостров в Западной Евразии.
Was kann der Westen tun? Что может сделать Запад?
Warum wird Japan als Westen angesehen und China nicht? Почему Япония считается западной страной, а Китай нет?
Und nicht nur im Westen. И это относится не только к Западу.
Vielleicht sollten jene im Westen ihren neuen Partnern besser zuhören. Вероятно, Западные страны должны больше прислушиваться к тому, что говорят их новые партнеры.
Der Wilde Westen des Elektronikmülls Дикий Запад и электронные отходы
Dekonstruktivismus hat als intellektuelles Instrument an Universitäten überall im Westen gewütet. Перетолкование, как интеллектуальное средство, породило хаос в западных университетах.
Was der Westen tun kann Что может сделать Запад?
So haben die Menschen im Westen wirklich lange Zeit über Kreativität gedacht. И именно так западные люди думали о созидательных способностях долгое время
Im Westen gab es Neanderthaler; На Западе были неандертальцы;
Alle Moslems im Westen besitzen ein doppeltes Zugehörigkeitsempfinden, ein doppeltes kulturelles Kapital. Всем западным мусульманам присуще чувство принадлежности двум мирам, двойной культурный капитал.
Wird der Westen westlich bleiben? И останется ли Запад западным?
Ist das der geeignete Schauplatz für eine Veranstaltung eines Orchesters aus dem Westen? Неужели это подходящее место для западного оркестра?
Hier bin ich im Westen. Сейчас я здесь, на западе.
Im Westen stehen Zypern und Griechenland im Epizentrum der Krise in der Eurozone. Ее западные соседи, Кипр и Греция, находятся в эпицентре кризиса еврозоны.
Der Westen muss vorsichtig sein: Запад должен делать осторожные шаги.
Die Drogenabhängigen im Westen pumpen mehr Geld in die afghanische Wirtschaft als westliche Regierungen. Западные наркоманы вкладывают в экономику Афганистана больше денег, чем западные правительства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.