Exemples d’usage de "Wohin" en allemand avec traduction en russe

<>
Traductions: tous121 куда64 autres traductions57
Wohin geht Europa\u0027s Rechte? Что случилось с Правыми в Европе?
Nun, wohin sollen wir gehen: Что же делать?
Wohin wird das alles gehen? Что из этого получится?
Wohin würde uns das führen? К чему это всё приведёт?
Wohin soll sich Georgien wenden? Чья Грузия?
oder "Wohin geht die Türkei?" "Кто потерял Турцию?"
Wohin ist die Marktvolatilität verschwunden? Почему замедлилось развитие рынков?
Wohin werden wir es bringen? Где мы это применим?
Wohin führt das für demokratische Kandidaten? А где в этом случае те, кто стремятся к демократии?
Wohin wird uns all dies führen? Что же у нас получается?
Wohin wird uns das schließlich führen? Где, в конце концов, мы берем это?
Das ist es, wohin sich Technik entwickelt. Имеено в этом направлении движутся технологии.
Es gäbe nichts, wohin man sich wenden könnte. мы бы не знали своих корней.
Die Marschteilnehmer wussten nicht, wohin sie unterwegs waren. Участники марша не знали, где окажутся в конце концов.
Wir brauchen - wir wissen nicht, wohin das führt. Мы не знаем, какой именно активизировался.
Wir wissen inzwischen, wohin uns dies geführt hat. Сейчас мы знаем, к чему это нас привело.
Und dieser Wandel ist Teil dessen, wohin Indien nun hinsteuert. Эта трансформация - одно направление развития Индии сегодня.
Und das ist die Essenz dessen, wohin die Ideenverbreitung strebt. И в этом суть того, как распространяются идеи.
Es steht ihnen frei zu wählen, wohin sie ihr Geld stecken. Они свободны в своем выборе, где им хранить деньги.
59.999 Meilen bringen im Wesentlichen Nährstoffe wohin und entfernen Abfallstoffe. Остальные 99 999 километров приносят питательные вещества и уносят отходы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !