Exemples d'utilisation de "Zentrum" en allemand avec la traduction "центр"

<>
Das "Zentrum Putin" kann verschoben werden. "Путинский Центр" может быть смещен.
Im Zentrum des Lebens steht Wasser. Центр жизни это вода.
Das Zentrum ist eine wahrhaftige Oase. Этот центр является настоящим оазисом.
Und dann der Mond im Zentrum. А вот Луна в центре,
Wir schauen genau hier ins Zentrum. Мы смотрим прямо в центр.
Etage 1A war das Zentrum des Militärgeheimdiensts. Секция 1А была центром военной разведки.
Wer ist im Zentrum des Hochzeits-Sonnensystems? Кто в центре свадебной солнечной системы?
In welche Richtung geht es ins Zentrum? В какую сторону идти к центру?
Sie sind mitten im Zentrum der ganzen Sache. Они прямо в центре событий.
Zweitens begünstigt das internationale Finanzsystem das reiche Zentrum. Во-вторых, международная финансовая система устроена таким образом, чтобы давать преимущество богатому центру.
Das Gehirn, unserem Zentrum für Kontrolle und Erfahrungen. как в центре управления и ощущений.
Kairo, nicht Mekka, ist das Zentrum der Nahostpolitik. Каир, а не Мекка является центром ближневосточной политики.
Da kommen auch Strahlen genau aus dem Zentrum. Это как бы струи, бьющие из центра.
Das Zentrum ist geschlossen, es sind keine Mitarbeiter da. Центр закрыт, Из сотрудников - никого,
In einem newtonschen Universum gibt es kein Zentrum - Danke. Во вселенной Ньютона нет центра,
Diese Bäume wären nicht mal im Zentrum Manhattens zu übersehen. Такие деревья будут выделяться даже в центре нью-йоркского Манхэттена.
Im Zentrum dieses Geräts schafften wir 1997 sechzehn Megawatt Fusionskraft. В центре этого устройства мы в 1997 году выработали 16 мегаватт энергии синтеза.
Dadurch stimmt der Nordstern mit dem Zentrum des Apparats überein. Так, полярная звезда соответствует центру устройства,
Sie bekamen gewöhnlich die großen Apartments im Zentrum der Stadt. Они получали прекрасные квартиры в центре города.
Und hier das gesamte AT&T Zentrum für gestaltende Kunst. И последнее, но не менее важное, центр театрального искусства AT&T целиком.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !