Exemples d’usage de "besitzen" en allemand avec traduction en russe

<>
Traductions: tous272 владеть74 владение3 autres traductions195
Wir alle besitzen synästhetische Fähigkeiten. У нас у всех есть способность к синестезии.
Nur Menschen können etwas besitzen. Обладать вещами могут только люди.
Arme Menschen besitzen offensichtlich keine Kaufkraft. Очевидно, у бедных нет возможности покупать.
Xerox hätte die ganze Computerindustrie besitzen können. Xerox мог бы захватить всю индустрию информационных технологий.
Manche dieser Infektionen besitzen jetzt Antibiotika-Resistengene. Некоторые инфекции обладают генетической устойчивостью к антибиотикам,
Sie besitzen verschiedene elektrische und magnetische Eigenschaften. У них различные электрические и магнитные свойства.
Es wird eine Intelligenz besitzen, keine bewusste. У него появится интеллект, опять же, не в смысле сознания.
Wir besitzen nur zwei Prozent der weltweiten Ölreserven. У нас сосредоточено только 2% мировых запасов нефти.
Die internationalen ökonomischen Gesetzmäßigkeiten besitzen immer noch Gültigkeit. Законы мировой экономики остаются в силе.
Denken Sie einmal an alles, was Sie besitzen. Если вы подумаете обо всём, что вам принадлежит,
Um soft power zu besitzen muss man vernetzt sein. Чтобы обладать мягкой мощью, нужно обладать доступной сетью связей.
Schlüssel, Geld, und falls sie eins besitzen, das Handy. ключи, деньги и мобильный телефон.
Ich wusste nicht, dass die Russen soviel Herzensgüte besitzen. Я не знал, что русские так добры.
Beachten Sie, dass diese Flaschen hier die Verschlusskappen besitzen. Обратите внимание, что у этих бутылок пробки.
Die Führungsmenschen besitzen eine Position von Macht oder Autorität. Формальные лидеры занимают высокие посты во власти.
Diese Leute besitzen wirklich ihre ganz eigene Art von Genie. Эти ребята действительно по-своему гениальны.
Endlich besitzen wir ein wissenschaftliches Instrument, das wir anwenden können. Наконец-то есть научный метод и его приложение.
Daher wette ich, dass einige von Ihnen dieses Schild besitzen. держу пари, что у некоторых из вас она есть.
Bedenken Sie, wir haben nicht alle, die ein Foto besitzen. Вы заметили, что у нас не все, кто разместил хотя бы одну фотографию.
Tatsächlich gibt es 47 Kongressmitglieder die aktuell Twitter-accounts besitzen. На сегодняшний день 47 членов Конгресса зарегистрированы в Твиттере.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !