Exemples d’usage de "besser" en allemand avec traduction en russe

<>
Mir gefällt das alte Auto besser als das neue. Мне больше нравится старая машина, чем новая.
Mir gefällt "Klimakrise" besser als "Klimakatastrophe", aber noch mal, ich brauche Hilfe von Leuten, die sich mit Markenentwicklung auskennen. Мне больше нравится климатически кризис, а не коллапс климата, но опять, те, кто преуспел в рекламе, мне нужна ваша помощь.
Es wird sogar noch besser. Более того,
Besser mit dem Klimawandel umgehen Добиться большего успеха в вопросе изменения климата
Vielleicht wäre Kochen besser gewesen. Может, тебе переключиться на кулинарию?
Geht es den Menschen besser? Повысился ли уровень жизни населения?
Vorsicht ist besser als Nachsicht Береженого бог бережет
Später wurde es immer besser. И, конечно, он значительно улучшился с тех пор.
Letztlich stünden alle besser dar. В результате, каждый стал бы более обеспеченным.
Wir können es besser machen. Мы можем добиться большего.
Besser zweimal messen, als einmal vergessen Семь раз отмерь, один раз отрежь
Wir wissen, wie es besser geht. Но мы знаем, как улучшить ситуацию,
Die Dinge könnten nicht besser stehen. Для нас все складывается очень удачно.
Das vierte wird Ihnen besser gefallen. Четвертая вам понравится еще больше.
Spekulanten geht es besser als Managern; биржевые спекулянты - больше, чем менеджеры;
Selbstverständlich schneiden einige Nationen besser ab: Конечно, некоторые нации добиваются большего успеха:
Den Korallen hier geht es besser. Кораллы здесь преуспевают немного больше.
Mit Schreien machst du nichts besser. Криком делу не поможешь.
Jetzt wird es sogar noch besser. Дальше - ещё интереснее.
"Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser." "доверяй, но проверяй."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !