Exemples d’usage de "brief" en allemand avec traduction en russe

<>
Traductions: tous236 письмо202 послание2 autres traductions32
Er sammelte eine Menge Briefmarken. Он собрал много марок.
einen Apfel, oder vielleicht eine Brieftasche. может яблоко, а может Ваш кошелёк.
Wessen Porträt ist auf dieser Briefmarke? Кто изображён на этой марке?
Eine Briefmarke zu achtzig Yen bitte. Будьте добры, одну марку за 80 иен.
"Lasst uns diese Mama den Brief lesen. "Давайте попросим вот эту маму прочитать писмо.
Er klebte eine Briefmarke auf den Brief. Он приклеил марку на конверт.
Der Brief heißt - ziemlich eindeutig - "Mach langsamer!" И оно было озаглавлено - очень показательно, кстати - "Не торопитесь!"
Sie hat ungefähr so viele Briefmarken wie ich. У неё примерно столько же марок, сколько и у меня.
Aha, das ist Isaac auf einer vietnamesischen Briefmarke. А вот Исаак на вьетнамской марке.
Viele sammeln Briefmarken, andere sammeln Münzen, wir sammeln Sätze. Многие собирают марки, другие собирают монеты, мы собираем предложения.
In vielen Ländern war es auf Briefmarken und Kalendern. Она печаталась в календарях, на марках во многих странах.
Denken Sie daran, wie Sie es in Ihre Brieftasche stecken. Подумайте о том, как вы засовываете их в свой кошелек.
Das Fahrzeug und der Brief werden erst bei vollständiger Bezahlung ausgehändigt Транспортное средство и документы будут выданы на руки только при полной оплате.
Und dann kommen die Nachrichten-Teams und die Interviews mit Otto Normalverbraucher, Leserbriefe. А потом появятся съемочные группы и опросы прохожих, и полетят письма в редакцию.
Und Katie - das muss man ihm hoch anrechnen- rief ihn nach diesen Brief an. И, чтобы отдать ему должное, Кати позвонила ему после того, как вышла эта статья.
Und ich weiß, dass die Konsumenten bewusster werden und beginnen, mit ihren Brieftaschen zu wählen. И я знаю, что потребители становятся более сознательными, и что они будут делать выбор своими кошельками,
Was er damit eigentlich sagen wollte, ist, dass wir hier im Grunde Briefmarken gesammelt haben. Но он имел в виду, что то, что мы сделали, на самом деле коллекционирование марок.
Und wenn jemand Ihren Briefkasten öffnet, bekommen Sie eine Mitteilung, eine Alarmnachricht geht an Ihr iPhone. И теперь, когда кто-то открывает ваш ящик, вы получаете уведомление, и оно приходит на ваш iPhone.
Durch Besteuerung bekommt der Einzelne die Zerstörung, die er verursacht, in der eigenen Brieftasche zu spüren. Налогообложение заставляет людей почувствовать наносимый ими вред в собственных карманах.
Sie stimmen zu, dass es gerecht wäre, mit Ihrem Briefpartner die Vereinbarung zu treffen, zusammen zu publizieren. Они соглашаются с тем, что справедливо выступать посредником вашего знакомого по переписке и издать работу одновременно с ним.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !