Exemples d'utilisation de "da" en allemand avec la traduction "так как"

<>
Da Maria kontaktfreudig ist, hat sie viele Freunde. Так как Мария очень общительна, у неё есть много друзей.
Da Fristen anstehen, erwarte ich Ihre kurzfristige Reaktion Так как срок подходит к концу, мне хотелось бы от Вас получить информацию
Da wir bisher noch nicht in Geschäftsverbindung standen Так как мы до настоящего времени не заключали сделок
Da ich sehr müde war, ging ich früh schlafen. Так как я очень устал, я рано пошел спать.
Diese sind besonders gefährlich, da ich keine Maske trage. Это особенно опасно, так как на моём лице нет маски.
Da sie zwar Leben retteten, aber nicht zwangsweise die Lebensqualität. Так как они спасали жизнь, но не обязательно качество жизни.
Da es schon spät ist, werde ich nach Hause gehen. Так как уже поздно, я пойду домой.
Da die Angelegenheit eilt, bitten wir um eine umgehende Antwort Так как дело срочное, мы просим о немедленном ответе
Da du Italienisch sprichst, schreibe ich dir in meiner schönen Muttersprache. Так как ты говоришь по-итальянски, я пишу тебе на моём красивом родном языке.
Da Einstein ein Vogel ist, interessieren sie Dinge, die fliegenden können. Так как Эйнштейн - птица, она очень интересуется всем, что летает.
Und natürlich, da sie aus Bronze sind, müss es wahr sein. И, конечно, так как это бронза, она должна быть настоящей.
Er wird selten krank, da er sorgfältig mit seiner Gesundheit umgeht. Он редко болеет, так как следит за своим здоровьем.
Da aber die Verbindung zum emotionalen Zentrum unterbrochen ist, sagt er: Но так как проводок к эмоциональным центрам перерезан, он говорит:
Wir lassen Ihren Scheck an Sie zurückgehen, da er vordatiert ist Нам следует вернуть Ваш чек, так как он датирован предстоящим числом
Da dies eine Blindenschule ist, haben viele Kinder hier permanente Leiden. Так как это школа для слепых, многие дети там с хроническими заболеваниями.
Die Zukunft des Menschentums bleibt unbestimmt, da sie von ihm abhängt. Будущее человечества неопределённо, так как зависит от него.
Das Auto wird an Bastler verkauft da die Kopfdichtung defekt ist Машина продаётся на детали, так как в прокладке головки цилиндра имеется дефект.
Da ich zusammen mit meiner Frau anreise, benötigen wir ein Doppelzimmer Так как я приезжаю вместе с супругой, мне нужен двухместный номер
Da es kein Taxi gab, gingen wir zu Fuß nach Hause. Так как не было такси, мы пошли домой пешком.
Da alle eingehenden Sendungen von uns grundsätzlich geöffnet werden, wurde folgendes festgestellt Так как партии товаров поступили к нам преимущественно в открытом виде, установлено было следующее
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !