Exemplos de uso de "dahinter" em alemão com tradução para o russo

<>
Also die treibende Kraft dahinter ist die Cyber- Supermacht. Ведущая сила, стоящая за этим, супер кибер-держава.
Einige sehen dahinter die Überreste der Kommunistischen Partei am Werk. Некоторые считают, что за этим стоят остатки Коммунистической Партии.
Dahinter steckt allerdings eine tief greifende Veränderung der Demokratie selbst. Однако за этим стоят более глубокие изменения в демократии.
Wir wissen also, dass wir anfangen müssen, die Wissenschaft dahinter aufzutrennen. Нам уже понятно, что нужно начать разоблачать "науку", которая за этим стоит.
Dahinter könnte auch die Tatsache stehen, dass in Amerika heuer gewählt wird. Американская политика в год выборов тоже может стоять за этим утверждением.
Ralph, es wurde sehr viel davon berichtet, dass Leute vermuten, dass der Mossad die Hauptorganisation dahinter ist. Ральф, довольно широко известно, что считается, что Моссад является главной силой, стоящей за этим.
Dahinter stehen rechtliche Bestimmungen, wenn man das sehr vorsichtig aufbauen will, und Creative Commons ist sehr populär. За этим всем стоит закон, так, поэтому если вы хотите устроить всё аккуратно, то лицензия Creative Commons вам в этом поможет.
Was steckt Ihrer Meinung nach dahinter? Как ты думаешь, что за ней скрывается?
Dahinter verbirgt sich eine Gleichung: В ней скрыто уравнение:
Natürlich steckt noch mehr dahinter: Но данная проблема, кончено, шире:
Dahinter steckt die bohrende Frage: За всем этим стоит мучительный вопрос:
Dahinter stecken viele verschiedene Herausforderungen. На самом деле это связано с многими проблемами,
Dahinter steckt ein komplizierterer Prozess. Тут более сложный процесс.
Aber es steckt mehr dahinter. но это не просто весело, а ещё и важно.
Und die Idee dahinter ist: А идея такова:
Die Idee dahinter ist recht einfach: Основная идея проста:
Und dahinter sitzt sein Bruder Amjad. А сидит его брат Амджад.
Was ist also die Lektion dahinter? Так в чём же урок?
Dahinter stehen im Wesentlichen zwei Antriebskräfte. Реальная движущая сила состоит из двух составляющих.
Aber es steckt noch mehr dahinter. Но это идёт ещё глубже.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!