Exemples d’usage de "dauerte" en allemand avec traduction en russe

<>
Und es dauerte 18 Monate. Это заняло 18 месяцев.
Das dauerte ganz schön lange. Это тоже занимало много времени.
Es dauerte etwa eine Minute. Заняло около минуты.
Es dauerte eine lange Zeit an. Довольно продолжительное время.
Die Erleichterung dauerte nur kurz an. Передышка была недолгой.
Und was passierte - und der Goldrausch dauerte Jahre fort. Таким образом, Золотая лихорадка растянулась на годы.
Sein Bau dauerte so lang wie der des Taj Mahal. На постройку ушло столько же времени, сколько на Тадж Махал.
Ich fiel ständig hin und alles dauerte bei mir länger. Я каждый день падала, и у меня на все уходило больше времени.
Selbst da dauerte es sieben Jahre, bis der Erfolg eintrat. И даже в этих обстоятельствах для достижения успеха потребовалось семь лет.
Es dauerte ungefähr 40 nochwas Jahre den Schreibtisch zu machen. На этот стол ушло 40 с лишним лет.
Wie lange dauerte es von einem System zum nächsten zu gelangen? Сколько времени потребовалось, чтобы перейти от одной системы к другой?
Es dauerte mehrere Monate, bis eine neuerliche Offensive gestartet werden konnte. На подготовку другого наступления были нужны месяцы.
Er dauerte fast zwei Jahre, nur für die Eintragung des Landes. Только чтобы зарегистрировать землю заняло почти два года.
Es dauerte seine Zeit, bis diese stille Revolution konkrete Ergebnisse zeigte. Конкретные результаты тихой революции проявились не сразу.
Es dauerte eine Zeit lang, bis Silvio Berlusconi seine Wahlniederlage eingestand. Сильвио Берлускони потребовалось долгое время, чтобы признать, что он проиграл.
Und die nächste interessante Phase dauerte ungefähr eine weitere Milliarde Jahre. Следующее интересное событие произошло ещё через миллиард лет.
Es dauerte neun Monate bis das Bohrloch der Ixtoc gestopft wurde. Для заглушения фонтанирующей скважины Ixtoc потребовалось девять месяцев.
Da dauerte es natürlich nicht lange, bis mein Geschäft am Boden war. Через короткое время бизнесс провалился
Es dauerte also einige weitere Monate, bis die Saat die Bauern erreichte. Так что прошла еще пара месяцев до того, как зерно наконец-то попало к фермерам.
Leider dauerte es so lang, dass Lou seine Fertigstellung nicht mehr erlebte. К сожалению, так много, что Лу так и не увидел его завершенным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !