Ejemplos del uso de "denkend" en alemán

<>
Ich dachte, ich wüsste alles. Я думал, что всё знаю.
Ich dachte, ich werde verrückt. Я подумал, что схожу с ума.
Ich denke, also ist Gott. Я мыслю, следовательно Бог существует.
Der Mensch denkt, Gott lenkt. Человек предполагает, а Бог располагает.
Viele Paare streiten sich über so etwas, ohne dabei an Scheidung zu denken. многие пары могут годами ссориться по этому поводу, даже не помышляя при этом о разводе.
Blogs und Plattformen für soziale Netzwerke fördern nahtlose, kostenlose Verbindung - die kosteneffizienteste Form der Organisation, die sich denken lässt. Блоги и трибуны социальных сетей обеспечивают бесшовную и бесплатную связь - наиболее действенную форму организации, какую только можно вообразить.
Ja, das dachte ich mir. Да, так и думал.
Denk an die hungernden Kinder! Подумай о голодающих детях.
Ich denke, also bin ich. Я мыслю, следовательно, я существую.
Ich denke, das wird früher geschehen. Я предполагаю, что это случится раньше.
Viele Paare streiten sich über so etwas, ohne dabei an Scheidung zu denken. многие пары могут годами ссориться по этому поводу, даже не помышляя при этом о разводе.
Und ich dachte darüber nach. Я думал о нём.
Denke über deine Zukunft nach! Подумай о своём будущем!
Ich kann nicht klar denken. Я не могу ясно мыслить.
Der Mann denkt, die Frau lenkt. Муж предполагает, жена располагает.
Ich dachte, Tom wäre Kanadier. Я думал, что Том канадец.
Denken Sie an TED selbst. Подумайте о самом форуме TED.
Wir denken in narrativen Strukturen. Мы мыслим повествовательными структурами.
Ich hätte an Rache oder Nostalgie gedacht. Я бы предположила - месть или ностальгия.
Ich dachte, sie liebt mich. Я думал, что она меня любит.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.