Ejemplos de uso de "epidemiologische anamnese" en alemán con traducción al ruso

<>
Ich denke, dass das der lustigste epidemiologische Witz ist, denn Sie jemals hören werden. Я думаю, что это самая смешная эпидемиологическая шутка, которую можно придумать.
Nun, wissen Sie, es gibt eine große epidemiologische Beweislast. "Вы знаете, есть много эпидемиологических данных.
Obwohl die epidemiologische Statistik alarmierende Werte ausweist, ist die Sterblichkeitsrate in den letzten Wochen von 7,6 auf 3,6 Prozent gesunken. Хотя эпидемиологическая статистика остается тревожной, в последние недели наметилось снижение смертности с 7,6% до 3,6%.
Darüber hinaus ist der diesem "Rassenmedikament" zugrunde liegende epidemiologische Denkfehler eindeutig: Более того, очевидна и эпидемиологическая ошибка, лежащая в основе такой "расовой медицины".
Spätere epidemiologische Studien an der NCJDSU zeigten, dass Personen mit varianter CJK wahrscheinlich mehr Fleischprodukte zu sich genommen hatten als Kontrollpatienten, was abermals auf einen Zusammenhang zwischen BSE und varianter CJK hindeutet. По сегодняшним оценкам, большая часть населения Великобритании подверглась риску заражения губчатой энцефалопатией через продукты питания за этот период Последующие эпидемиологические исследования в Национальном центре изучения болезни Крейцфельда - Якоба указывают на то, что люди, заразившиеся новым вариантом болезни Крейцфельда - Якоба, скорее всего, употребляли больше мясных продуктов, чем контрольные пациенты, что также подтверждает связь между этими расстройствами.
Epidemiologische Daten aus Australien, Tierstudien mit künstlichen UV-Lichtquellen und das Auftreten von Hautkrebs bei Personen mit einer genetisch bedingten Unfähigkeit, Schäden an der DNS zu beheben, die durch UV-Strahlung verursacht wurden, lieferten umfassende Belege hierfür. Эпидемиологические данные из Австралии, исследования, проводимые на животных с искусственными источниками ультрафиолетового излучения, и развитие рака кожи у отдельных людей с генетической неспособностью исправлять повреждение ДНК, вызванное ультрафиолетовой радиацией, обеспечили косвенные доказательства связи.
Überdies ergaben epidemiologische Studien, dass BSE wahrscheinlich durch Futtermittel aus Tiermehl auf Rinder (und andere Tierarten) übertragen wurde. Более того, эпидемиологические исследования показали, что заражение крупного рогатого скота (и других животных) губчатой энцефалопатией, скорее всего, произошло через кормовые добавки животного происхождения, производимые британскими заводами по переработке непищевого животного сырья и экспортируемые во многие страны мира.
Den jüngsten, diese Hypothese unterstützenden Nachweis lieferte eine große internationale epidemiologische Studie über Asthma im Kindesalter, die kürzlich in der medizinischen Fachzeitschrift The Lancet veröffentlicht wurde. Последние свидетельства в поддержку данной гипотезы были получены в ходе масштабного международного эпидемиологического исследования детской астмы, недавно опубликованного в медицинском журнале Ланцет (The Lancet).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.